<longdesc>Standardhastighet med vilken mediumet kommer att skrivas.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="temp_iso_dir">
<local_schema short_desc="Katalog för de temporära ISO-avbilderna">
<longdesc>Katalog för de temporära ISO-avbilderna, lämna tomt för att använda systemets standardtemporärkatalog.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="gnome-session">
<dir name="options">
<entry name="logout_option">
<local_schema short_desc="Markerat alternativ i utloggningsdialogen">
<longdesc>Detta är det alternativ som kommer att vara markerat i utloggningsdialogen. Giltiga värden är "logout" för att logga ut, "shutdown" för att stanna systemet och "restart" för att starta om systemet.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="splash_image">
<local_schema short_desc="Föredragen bild att använda som startbild vid inloggning">
<longdesc>Detta är en relativ sökväg som baseras på katalogen $datadir/pixmaps/. Giltiga värden är underkataloger och bildnamn. Att ändra detta värde kommer att påverka nästa sessionsinloggning.</longdesc>
<longdesc>Av säkerhetsskäl lyssnar inte gnome-session på anslutningar på TCP-portar på plattformar som har _IceTcpTransNoListen() (XFree86-system). Detta alternativ tillåter anslutningar från (auktoriserade) fjärrvärdar. gnome-session måste startas om för att detta ska börja gälla.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="logout_prompt">
<local_schema short_desc="Utloggningsfråga">
<longdesc>Om detta är aktiverat kommer gnome-session att fråga användaren innan en session avslutas.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_save_session">
<local_schema short_desc="Spara sessioner">
<longdesc>Om detta är aktiverat kommer gnome-session att spara sessionen automatiskt. Annars kommer utloggningsdialogen att ha ett alternativ för att spara sessionen.</longdesc>
<local_schema short_desc="Huruvida cd-skivan ska matas ut vid avslutad extrahering.">
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="gnome-system-log">
<entry name="logfiles">
<local_schema short_desc="Loggfiler att ├╢ppna vid uppstart">
<longdesc>Anger en lista på loggfiler som öppnas vid uppstart. En standardlista skapas genom att läsa /etc/syslog.conf.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="width">
<local_schema short_desc="Bredd på huvudfönstret i pixlar">
<longdesc>Anger bredden på loggvisarens huvudfönster i pixlar.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="height">
<local_schema short_desc="Höjd på huvudfönstret i pixlar.">
<longdesc>Anger höjden på loggvisarens huvudfönster i pixlar.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="fontsize">
<local_schema short_desc="Storlek på typsnittet som används för att visa loggen">
<longdesc>Anger storleken på det typsnitt med fast breddsteg som används för att visa loggen i huvudträdvyn. Standarden är tagen från storleken för standardterminaltypsnittet.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="logfile">
<local_schema short_desc="Loggfil att ├╢ppna vid uppstart">
<longdesc>Anger den loggfil som visas vid uppstart. Standard är antingen /var/adm/messages eller /var/log/messages, beroende på ditt operativsystem.</longdesc>
<longdesc>Denna nyckel definierar fönstrets höjd och den används för att komma ihåg storleken på sökverktyget mellan sessioner. Ställa in det till -1 gör att sökverktyget använder standardhöjden.</longdesc>
<longdesc>Denna nyckel definierar fönstrets bredd och den används för att komma ihåg storleken på sökverktyget mellan sessioner. Ställa in det till -1 gör att sökverktyget använder standardbredden.</longdesc>
<local_schema short_desc="Exkluderade sökvägar vid andra genomsökningen i snabbsökning">
<longdesc>Denna nyckel anger de sökvägar som sökverktyget kommer att undanta från en andra genomsökning då en snabbsökning genomförs. Den andra genomsökningen använder find-kommandot för att söka efter filer. Syftet med den andra genomsökningen är att hitta filer som inte har indexerats. Jokertecknen "*" och "?" stöds. Standardvärdet är /.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_quick_search_second_scan">
<local_schema short_desc="Inaktivera andra genoms├╢kning i snabbs├╢kning">
<longdesc>Denna nyckel avgör om sökverktyget inaktiverar användningen av find-kommandot efter det att en snabbsökning genomförts.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="quick_search_excluded_paths">
<local_schema short_desc="Exkluderade sökvägar vid snabbsökning">
<longdesc>Denna nyckel anger de sökvägar som sökverktyget kommer att undanta från en snabbsökning. Jokertecknen "*" och "?" stöds. Standardvärdena är /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/* och /var/*.</longdesc>
<longdesc>Katalogen som den senaste skärmbilden sparades i.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="gnome-dictionary">
<entry name="sidebar-width">
<local_schema short_desc="Bredden på sidoraden">
<longdesc>Denna nyckel definierar bredden på sidopanelen och den används för att komma ihåg inställningen mellan sessioner.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="sidebar-page">
<local_schema short_desc="Sidan av sidoraden att visa">
<longdesc>Denna nyckel definierar vilken sida av sidoraden ska vara synlig och den används för att komma ihåg inställningen mellan sessioner.. Den kan vara "speller" eller "databases".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="statusbar-visible">
<local_schema short_desc="Huruvida statusraden ska vara synlig">
<longdesc>Denna nyckel definierar huruvida statusraden ska vara synlig och den används för att komma ihåg status på statusraden mellan sessioner. Ställa in den till TRUE kommer att göra att statusraden alltid kommer att visas.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="sidebar-visible">
<local_schema short_desc="Huruvida sidoraden ska vara synlig">
<longdesc>Denna nyckel definierar huruvida sidoraden ska vara synlig och den används för att komma ihåg status på sidoraden mellan sessioner. Ställa in den till TRUE kommer att göra att sidoraden alltid kommer att visas.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="window-is-maximized">
<local_schema short_desc="Huruvida programf├╢nstret ska vara maximerat">
<longdesc>Denna nyckel definierar huruvida fönstret ska maximeras och den används för att komma ihåg status på ordboksfönstret mellan sessioner. Ställa in den till TRUE kommer att göra att fönstret alltid visas i maximerat läge.</longdesc>
<longdesc>Denna nyckeln definierar fönstrets höjd och den används för att komma ihåg storleken på ordbokens fönster mellan sessioner. Ställa in den till -1 gör att ordboksfönstret använder en höjd baserad på typsnittets storlek.</longdesc>
<longdesc>Denna nyckeln definierar fönstrets bredd och den används för att komma ihåg storleken på ordbokens fönster mellan sessioner. Ställa in den till -1 gör att ordboksfönstret använder en bredd baserad på typsnittets storlek.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="source-name">
<local_schema short_desc="Namnet för ordbokskällan som används">
<longdesc>Namnet på ordbokskällan som används för att hämta definitioner av ord.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="print-font">
<local_schema short_desc="Typsnittet att användas vid utskrift">
<longdesc>Typsnittet att användas vid utskrift av en definition</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="strategy">
<local_schema short_desc="Standardsökstrategin att använda">
<longdesc>Namnet på standardsökstrategin att använda på en ordbokskälla, om tillgänglig. Standardstrategin är "exact", alltså exakta ordmatchningar.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="database">
<local_schema short_desc="Standarddatabasen att använda">
<longdesc>Namnet på den individuella standarddatabasen eller meta-databasen att använda på en ordbokskälla. Utropstecknet "!" betyder att alla databaser som finns i en ordbokskälla ska sökas</longdesc>
<longdesc>Ange huruvida smart uppslagning ska användas. Denna nyckel beror på om ordboksservern stöder detta alternativ. Standardvärdet är SANT. Denna nyckel är utfasad och används inte längre.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="port">
<local_schema short_desc="Port som används för att ansluta till servern (fasas ut)">
<longdesc>Portnumret att ansluta till. Standardporten är 2628. Denna nyckel är utfasad och används inte längre.</longdesc>
<longdesc>Ordboksservern att ansluta till. Standardvärdet är dict.org. Se http://www.dict.org för detaljer om andra servrar. Denna nyckel är utfasad och används inte längre.</longdesc>
<local_schema short_desc="Sparar den för tillfället visade fliken">
<longdesc>0 f├╢r systeminformation, 1 f├╢r processlista, 2 f├╢r resurser och 3 f├╢r lista ├╢ver diskar</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="view_as">
<local_schema short_desc="Avgör vilka processer som visas som standard. 0 är alla, 1 är användare, och 2 är aktiva">
</local_schema>
</entry>
<entry name="disks_interval">
<local_schema short_desc="Tid i millisekunder mellan uppdateringar av enhetslistan">
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_all_fs">
<local_schema short_desc="Huruvida information om alla filsystem ska visas">
<longdesc>Huruvida information om alla filsystem ska visas (inklusive filsystemstyper som "autofs" och "procfs"). Det kan vara användbart att få en lista över för tillfället monterade filsystem.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="graph_update_interval">
<local_schema short_desc="Tid i millisekunder mellan uppdateringar av graferna">
</local_schema>
</entry>
<entry name="update_interval">
<local_schema short_desc="Tid i millisekunder mellan uppdateringar av processvyn">
<longdesc>Tema att använda för låsningsdialogen.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="user_switch_enabled">
<local_schema short_desc="Tillåt byte av användare">
<longdesc>Ställ in den här till TRUE för att erbjuda ett alternativ i upplåsningsdialogen om att byta till ett annat användarkonto.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="logout_command">
<local_schema short_desc="Kommando f├╢r att logga ut">
<longdesc>Kommandot att starta när utloggningsknappen klickas på. Det här kommandot ska helt enkelt logga ut användaren utan någon interaktion. Den här nyckeln har endast effekt om nyckeln "logout_enable" är inställd till TRUE.</longdesc>
<longdesc>Antal minuter efter att skärmsläckaren aktiverats innan ett utloggningsalternativ visas i upplåsningsdialogen. Den här nyckeln har endast effekt om nyckeln "logout_enable" är inställd till TRUE.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="logout_enabled">
<local_schema short_desc="Tillåt utloggning">
<longdesc>Ställ in den här till TRUE för att erbjuda ett alternativ i upplåsningsdialogen om att logga ut efter en viss fördröjning. Fördröjningen anges i nyckeln "logout_delay".</longdesc>
<longdesc>Kommandot som kommer att köras, om nyckeln "embedded_keyboard_enabled" är inställd till TRUE, för att inbädda en tangentbordswidget i fönstret. Detta kommando bör implementera en XEMBED-insticksgränssnitt och skriva ut ett fönster-xid på standard ut.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="embedded_keyboard_enabled">
<local_schema short_desc="Tillåt inbäddning av ett tangentbord i fönstret">
<longdesc>Ställ in detta till TRUE för att tillåta inbäddning av ett tangentbord i fönstret vid försök att låsa upp. Nyckeln "keyboard_command" måste ställas in med lämpligt kommando.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="lock_delay">
<local_schema short_desc="Tid före låsning">
<longdesc>Antal minuter efter att skärmsläckaren aktiverats innan skärmen låses.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cycle_delay">
<local_schema short_desc="Tide f├╢re temabyte">
<longdesc>Antal minuter att köra innan skärmsläckartemat byts.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="power_management_delay">
<local_schema short_desc="Tid innan strömhanteringsläge uppnås">
<longdesc>Antalet sekunders inaktivitet innan signalering om strömhantering. Den här nyckeln är inställd och hanteras av sessionsagenten för strömhantering.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="idle_delay">
<local_schema short_desc="Tid innan sessionen anses som overksam">
<longdesc>Antal minuter efter att skärmsläckaren aktiverats innan sessionen anses som inaktiv.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="themes">
<local_schema short_desc="Skärmsläckarteman">
<longdesc>Den här nyckeln anger temalistan som ska användas av skärmsläckaren. Den ignoreras när "mode"-nyckeln är "blank-only", ska ge temanamnet när "mode" är "single" och ska ge en temalista när "mode" är "random".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mode">
<local_schema short_desc="Läge för val av skärmsläckartema">
<longdesc>Valläget som används av skärmsläckaren. Kan vara "blank-only" för att aktivera skärmsläckaren utan att använda något tema vid aktivering, "single" för att aktivera skärmsläckaren med endast ett tema vid aktivering (anges i nyckeln "themes" och "random" för att aktivera skärmsläckaren med ett slumpmässigt tema vid aktivering.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="lock_enabled">
<local_schema short_desc="Lås vid aktivering">
<longdesc>Ställ in den här till TRUE för att låsa skärmen när skärmsläckaren blir aktiverad.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="idle_activation_enabled">
<local_schema short_desc="Aktivera vid inaktiv">
<longdesc>Ställ in den här till TRUE för att aktivera skärmsläckaren när sessionen är inaktiv.</longdesc>
<longdesc>Denna nyckel anger namnet på det verktyg för nätverkskonfiguration som ska startas då du klickar på knappen "Konfigurera" i egenskapsdialogen. Om konfigurationsverktyget kan ta en parameter med gränssnittet som ska konfigureras kan du använda %i i strängen, vilket kommer att bytas ut med gränssnittsnamnet innan konfigurationsverktyget startas. Till exempel tar nätverksadministrationsverktyget i gnome-system-tools gränssnittsnamnet genom en --configure-parameter. Därför kan du ställa in värdet av denna nyckel till att vara: "network-admin --configure %i".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<dir name="prefs">
<entry name="interface">
<local_schema short_desc="Nätverksgränssnitt">
<longdesc>Nätverksgränssnittet som övervakas av nätverksövervakaren.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="gnome-keyring-manager">
<dir name="keyring-editor">
<dir name="columns">
<entry name="mtime">
<local_schema short_desc="Visa ändringstiden">
<longdesc>Visa kolumn för ändringstid i listan över nyckelringsobjekt.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="id">
<local_schema short_desc="Visa objekt-id">
<longdesc>Visa id-ikoner i listan ├╢ver nyckelringsobjekt.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="keyring-manager">
<dir name="columns">
<entry name="ctime">
<local_schema short_desc="Visa skapandetiden">
<longdesc>Visa skapandetid i listan ├╢ver nyckelringsobjekt.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mtime">
<local_schema short_desc="Visa ändringstiden">
<longdesc>Visa kolumn för ändringstid i nyckelringslistan.</longdesc>
<longdesc>Om detta värde är 0 kommer inga radnummer att infogas vid utskrift av ett dokument. Annars kommer gedit att skriva ut radnummer med detta radintervall.</longdesc>
<longdesc>Anger hur långa rader ska radbrytas vid utskrift. Använd "GTK_WRAP_NONE" för ingen radbrytning, "GTK_WRAP_WORD" för radbrytning vid ordgränser och "GTK_WRAP_CHAR" för radbrytning vid enskilda teckengränser. Observera att det görs skillnad på versaler och gemener i värdena, så försäkra dig om att de visas exakt som de visas här.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="print_header">
<local_schema short_desc="Skriv ut sidhuvud">
<longdesc>Huruvida gedit ska inkludera ett dokumenthuvud vid utskrift av dokument.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="print_syntax_highlighting">
<local_schema short_desc="Skriv ut syntaxmarkering">
<longdesc>Huruvida gedit ska skriva ut syntaxmarkering vid utskrift av dokument.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="ui">
<dir name="recents">
<entry name="max_recents">
<local_schema short_desc="Maximalt antal senaste filer">
<longdesc>Anger det maximala antalet senaste ├╢ppnade filer som kommer att visas i undermenyn "Senaste filer".</longdesc>
<longdesc>Stil på verktygsradsknapparna. Möjliga värden är "GEDIT_TOOLBAR_SYSTEM" för att använda systemets standardstil, "GEDIT_TOOLBAR_ICONS" för att endast visa ikoner, "GEDIT_TOOLBAR_ICONS_AND_TEXT" för att visa både ikoner och text, och "GEDIT_TOOLBAR_ICONS_BOTH_HORIZ" för att visa prioriterad text bredvid ikoner. Observera att det görs skillnad på versaler och gemener i värdena, så försäkra dig om att de visas exakt som de visas här.</longdesc>
<longdesc>Huruvida gedit ska färgmarkera den aktuella raden.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="line_numbers">
<entry name="display_line_numbers">
<local_schema short_desc="Visa radnummer">
<longdesc>Huruvida gedit ska visa radnummer i redigeringsytan.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="auto_indent">
<entry name="auto_indent">
<local_schema short_desc="Automatiskt indrag">
<longdesc>Huruvida gedit ska aktivera automatiskt indrag.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="tabs">
<entry name="insert_spaces">
<local_schema short_desc="Infoga blanksteg">
<longdesc>Huruvida gedit ska infoga blanksteg istället för tabulatortecken.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="tabs_size">
<local_schema short_desc="Flikstorlek">
<longdesc>Anger antalet blanksteg som ska visas istället för tabulatortecken.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="wrap_mode">
<entry name="wrap_mode">
<local_schema short_desc="Radbrytningsläge">
<longdesc>Anger hur långa rader ska radbrytas i redigeringsytan. Använd "GTK_WRAP_NONE" för ingen radbrytning, "GTK_WRAP_WORD" för radbrytning vid ordgränser och "GTK_WRAP_CHAR" för radbrytning vid enskilda teckengränser. Observera att det görs skillnad på versaler och gemener i värdena, så försäkra dig om att de visas exakt som de visas här.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="undo">
<entry name="max_undo_actions">
<local_schema short_desc="Maximalt antal ångraåtgärder">
<longdesc>Maximalt antal åtgärder som gedit kan ångra eller göra om. Använd "-1" för obegränsat antal åtgärder.</longdesc>
<longdesc>Maximalt antal åtgärder som gedit kan ångra eller göra om. Använd "-1" för obegränsat antal åtgärder. Föråldrat sedan 2.12.0</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="save">
<entry name="writable_vfs_schemes">
<local_schema short_desc="Skrivbara VFS-scheman">
<longdesc>Lista av VFS-scheman som gedit stöder i skrivläge. Schemat "file" är skrivbar som standard.</longdesc>
<longdesc>Antal minuter efter vilket gedit kommer att automatiskt spara ändrade filer. Detta har endast effekt då alternativet "Spara automatiskt" är påslaget.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_save">
<local_schema short_desc="Spara automatiskt">
<longdesc>Huruvida gedit automatiskt ska spara ändrade filer efter ett tidsintervall. Du kan ange tidsintervallet med alternativet "Intervall för automatiskt sparande".</longdesc>
<longdesc>Ändelse eller suffix att använda i filnamnen på säkerhetskopior. Detta har endast effekt om alternativet "Skapa säkerhetskopior" är påslaget.</longdesc>
<longdesc>Huruvida gedit ska skapa säkerhetskopior för de filer som det sparar. Du kan ange filändelsen för säkerhetskopior med alternativet "Ändelse på säkerhetskopior".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="colors">
<entry name="selection_color">
<local_schema short_desc="Markeringsfärg">
<longdesc>Bakgrundsfärg för markerad text i redigeringsytan. Detta kommer endast att ha effekt om alternativet "Använd standardfärger" är frånslaget.</longdesc>
<longdesc>Förgrundsfärg för markerad text i redigeringsytan. Detta har endast effekt om alternativet "Använd standardfärger" är frånslaget.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="text_color">
<local_schema short_desc="Textfärg">
<longdesc>Förgrundsfärg för den omarkerade texten i redigeringsytan. Detta har endast effekt om alternativet "Använd standardfärger" är frånslaget.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="background_color">
<local_schema short_desc="Bakgrundsfärg">
<longdesc>Bakgrundsfärg för omarkerad text i redigeringsytan. Detta kommer endast att ha effekt om alternativet "Använd standardfärger" är frånslaget.</longdesc>
<longdesc>Huruvida systemets standardfärger ska användas för redigeringsytan. Om detta alternativ är frånslaget kommer färgerna i redigeringsytan att vara de som är angivna i alternativen "Bakgrundsfärg", "Textfärg", "Färg på markerad text" och "Markeringsfärg".</longdesc>
<longdesc>Huruvida systemets standardtypsnitt med fast breddsteg ska användas för redigering av text istället för ett typsnitt som är specifikt för gedit. Om detta alternativ är inaktiverat, kommer typsnittet som är angivet i alternativet "Redigerartypsnitt" att användas istället för systemtypsnittet.</longdesc>
<longdesc>Lista med aktiva insticksmoduler. Den innehåller "platsen" för de aktiva insticksmodulerna. Se filen .gedit-plugin för att få tag i "platsen" för en given insticksmodul.</longdesc>
<longdesc>Detta värde fastställer vilka filer som blir filtrerade från filbläddraren. Giltiga värden är: none (filtrera ingenting), hidden (filtrera dolda filer), binary (filtrera binära filer) och hidden_and_binary (filtrera både dolda och binära filer).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="open_at_first_doc">
<local_schema short_desc="Ställ in plats till första dokumentet">
<longdesc>Om TRUE kommer filbläddraren att visa katalogen av det först öppnade dokumentet om filbläddraren ännu inte har används. (Även om detta normalt sett gäller för dokument som öppnas från kommandoraden eller öppnas med nautilus etc)</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<dir name="on_load">
<entry name="enable_remote">
<local_schema short_desc="Aktivera återställning av fjärrplatser">
<longdesc>Ställer in huruvida återställning av fjärrplatser ska aktiveras.</longdesc>
<longdesc>Filbläddrarens virtuella rotkatalog att använda när filbläddrarens insticksmodul läses in när onload/tree_view är TRUE. Den virtuella roten måste alltid vara under den aktuella roten.</longdesc>
<longdesc>Detta är ljusstyrkan som används på bärbara datorns skärm när sessionen är inaktiv. Endast giltig när use_time_for_policy är inställd till true.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="battery_time_action">
<local_schema short_desc="Tiden som återstår när åtgärd genomförs">
<longdesc>Tiden som återstår (i sekunder) av batteriet när den kritiska åtgärden genomförs. Endast giltig när use_time_for_policy är sant.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="battery_time_critical">
<local_schema short_desc="Tiden som återstår när kritisk">
<longdesc>Tiden som återstår (i sekunder) av batteriet när det anses som kritiskt. Endast giltig när use_time_for_policy är sant.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="battery_time_very_low">
<local_schema short_desc="Tiden som återstår när mycket låg">
<longdesc>Tiden som återstår (i sekunder) av batteriet när det anses som mycket lågt. Endast giltig när use_time_for_policy är sant.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="battery_time_low">
<local_schema short_desc="Tiden som återstår när låg">
<longdesc>Tiden som återstår (i sekunder) av batteriet när det anses som lågt. Endast giltig när use_time_for_policy är sant.</longdesc>
<longdesc>Procenttalet av batteriet när det kritiska åtgärden genomförs. Endast giltig när use_time_for_policy är inställd till falskt.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="battery_percentage_critical">
<local_schema short_desc="Procenttal som anses som kritiskt">
<longdesc>Procenttalet av batteriet när det anses som kritiskt lågt. Endast giltig när use_time_for_policy är inställd till falskt.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="battery_percentage_very_low">
<local_schema short_desc="Procenttal som anses som mycket lågt">
<longdesc>Procenttalet av batteriet när det anses som mycket lågt. Endast giltig när use_time_for_policy är inställd till falskt.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="battery_percentage_low">
<local_schema short_desc="Procenttal som anses som lågt">
<longdesc>Procenttalet av batteriet när det anses som lågt. Endast giltig när use_time_for_policy är inställd till falskt.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="lock_on_hibernate">
<local_schema short_desc="Lås skärm vid viloläge">
<longdesc>Huruvida skärmen ska låsas när datorn vaknar upp från viloläget eller inte. Används endast om lock_use_screensaver_settings har ställts in till false.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="lock_on_suspend">
<local_schema short_desc="Lås skärm vid vänteläge">
<longdesc>Huruvida skärmen ska låsas när datorn vaknar upp från vänteläget eller inte. Används endast om lock_use_screensaver_settings har ställts in till false.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="lock_on_blank_screen">
<local_schema short_desc="Lås skärmen när den släcks">
<longdesc>Huruvida skärmen låses när den stängs av. Används endast om lock_use_screensaver_settings har ställts in till false.</longdesc>
<longdesc>Huruvida inställningen för att låsa skärmen från gnome-screensaver ska användas för att bestämma om skärmen ska låsas efter viloläge, vänteläge eller blank skärm.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="action_ups_low">
<local_schema short_desc="Åtgärd vid låg UPS-kapacitet">
<longdesc>Åtgärden som ska ske när UPS:en når en låg nivå. Möjliga värden är "hibernate", "suspend", "shutdown" och "nothing".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="action_ups_critical">
<local_schema short_desc="Åtgärd vid kritisk låg UPS-kapacitet">
<longdesc>Åtgärden som ska ske när UPS:en når en kritiskt låg nivå. Möjliga värden är "hibernate", "suspend", "shutdown" och "nothing".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="action_battery_critical">
<local_schema short_desc="Åtgärd vid kritiskt låg batterikapacitet">
<longdesc>Åtgärden som ska genomföras när batteriet når en kritiskt låg nivå. Möjliga värden är "hibernate", "suspend", "shutdown" och "nothing".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="action_battery_sleep_type">
<local_schema short_desc="Huruvida viloläge, vänteläge eller ingenting ska användas vid inaktivitet">
<longdesc>Den typ av sömn som ska genomföras när datorn är inaktiv. Möjliga värden är "hibernate", "suspend" och "nothing".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="action_ac_sleep_type">
<local_schema short_desc="Huruvida viloläge, vänteläge eller ingenting ska användas vid inaktivitet">
<longdesc>Den typ av sömn som ska genomföras när datorn är inaktiv. Möjliga värden är "hibernate", "suspend" och "nothing".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="action_battery_button_lid">
<local_schema short_desc="Åtgärd vid stängning av locket på bärbar dator på batterispänning">
<longdesc>Åtgärden som ska genomföras när den bärbara datorns lock är stängt och datorn kör på batterispänning. Möjliga värden är "hibernate", "suspend", "blank" och "nothing".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="action_ac_button_lid">
<local_schema short_desc="Åtgärd vid stängning av locket på bärbar dator på nätspänning">
<longdesc>Åtgärden som ska genomföras när den bärbara datorns lock är stängt och datorn kör på nätspänning. Möjliga värden är "hibernate", "suspend", "blank" och "nothing".</longdesc>
<longdesc>Huruvida vi ska kontrollera processorbelastning före inaktivetetshändelsen sker.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_time_for_policy">
<local_schema short_desc="Huruvida tidsbaserade notifieringar ska användas">
<longdesc>Huruvida tidsbaserade notifieringar ska användas eller inte. Om inställd till falskt kommer procentändringen att användas istället, vilket kan rätta till ett trasigt ACPI BIOS.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="policy_suppression_timeout">
<local_schema short_desc="Antal sekunder då policyn ignoreras efter uppvaknande">
<longdesc>Efter ett uppvaknande kommer strömhanteraren att ignorera policyåtgärder i ett antal sekunder för att tillåta att meddelandena ska lugna ner sig och låta HAL uppdateras. Vanligtvis är fem sekunder tillräckligt och är inte för länge för att användaren ska börja undra.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_actions_in_menu">
<local_schema short_desc="Tillåt vänteläge och viloläge i menyn">
<longdesc>Huruvida alternativen för vänteläge och viloläge ska tillåtas eller inte i notifieringsytans rullgardinsmeny.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="graph_data_max_time">
<local_schema short_desc="Den maximala tiden som visas i diagrammet">
<longdesc>Den maximala tidslängden som visas på x-axeln i diagrammet.</longdesc>
<longdesc>Värdet för dämpningsfaktorn som används vid beräkning av det exponentiellt vägda medelvärden för hastigheten. Öka detta värde innebär att dämpningseffekten för hastighetsberäkningarna ökar, vilket gör att tiden som återstår blir mer precis, men diagrammen blir mindre mottagliga.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_lowpower_battery">
<local_schema short_desc="Om lågströmsläget ska aktiveras vid batterispänning">
<longdesc>Om systemets lågströmsläge ska aktiveras vid körning på batterispänning.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_lowpower_ups">
<local_schema short_desc="Om lågströmsläget ska aktiveras vid användandet av UPS">
<longdesc>Om systemets lågströmsläge ska aktiveras vid användandet av UPS-ström.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_lowpower_ac">
<local_schema short_desc="Om lågströmsläget ska aktiveras vid nätspänning">
<longdesc>Om systemets lågströmsläge ska aktiveras vid nätspänning.</longdesc>
<longdesc>Huruvida lockstängningshändelsen ska inträffa vid batteridrift (till exempel "Vänteläge när locket stängs vid batteridrift") när locket tidigare stängts och nätspänning frånkopplas vid en senare tidpunkt.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="ignore_inhibit_requests">
<local_schema short_desc="Om DBUS-hindringsbegäran ska ignoreras.">
<longdesc>Om DBUS-hindringsbegäran ska ignoreras från andra program.</longdesc>
<longdesc>Den ogiltiga tidsgränsen (i ms) för strömåtgärder. Ställ in till längre om du får meddelanden om "batterikapacitet kritiskt låg" när du kopplar loss.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_sounds">
<local_schema short_desc="Om ljud ska användas">
<longdesc>Om ljud ska användas när strömmen är kritiskt låg, eller om förhindringsbegäran har stoppat policyåtgärden.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cpufreq_battery_performance">
<local_schema short_desc="Frekvensprestandavärdet att använda vid batterispänning">
<longdesc>Frekvensprestandavärdet att använda för att skala processorn vid batterispänning.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cpufreq_battery_policy">
<local_schema short_desc="Frekvenspolicy att använda vid batterispänning">
<longdesc>Frekvenspolicyn som ska användas för att skala processorn när datorn går på batterispänning. Möjliga värden är "ondemand", "conservative", "powersave", "userspace", "performance" och "nothing".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cpufreq_ac_performance">
<local_schema short_desc="Frekvensprestandavärdet att använda vid nätspänning">
<longdesc>Frekvensprestandavärdet att använda för att skala processorn vid nätspänning.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cpufreq_ac_policy">
<local_schema short_desc="Frekvenspolicy att använda vid nätspänning">
<longdesc>Frekvenspolicyn som ska användas för att skala processorn när datorn går på nätspänning. Möjliga värden är "ondemand", "conservative", "powersave", "userspace", "performance" och "nothing".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cpufreq_consider_nice">
<local_schema short_desc="Huruvida eller inte prioritetsinställda processer ska betänkas vid beräkning av processorbelastning">
<longdesc>Om prioritetsinställda processer föredras kan de orsaka en frevensökning även om deras absoluta belastningsprocent inte skulle aktivera skalningsmekanismen för att öka frekvensen.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="statistics_graph_type">
<local_schema short_desc="Standarddiagramtypen att visa i statistikf├╢nstret">
<longdesc>Standarddiagramtypen att visa i statistikf├╢nstret.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="statistics_show_events">
<local_schema short_desc="Huruvida vi ska visa händelserna i statistikfönstret">
<longdesc>Huruvida vi ska visa händelserna i statistikfönstret.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="statistics_show_legend">
<local_schema short_desc="Huruvida vi ska visa f├╢rklaringen i statistikf├╢nstret">
<longdesc>Huruvida vi ska visa f├╢rklaringen i statistikf├╢nstret.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="statistics_show_axis_labels">
<local_schema short_desc="Huruvida vi ska visa axeletiketterna i statistikf├╢nstret">
<longdesc>Huruvida vi ska visa axeletiketterna i statistikf├╢nstret.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="laptop_uses_external_monitor">
<local_schema short_desc="Om den bärbara datorn ska konfigureras som om den använder en permanent extern skärm">
<longdesc>Om den bärbara datorn ska konfigureras till att inte göra dämpningsåtgärder och slå av DPMS om den används i en dockningsstation eller använder en extern skärm. De flesta bärbara datorer och skrivbordsanvändare bör välja FALSE här.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_recalled_battery_warning">
<local_schema short_desc="Om vi ska visa en varning för återkallade batteri om ett trasigt batteri identifieras">
<longdesc>Om vi ska visa en varning för återkallade batteri om ett trasigt batteri identifieras. Ställ endast in det här till falskt om du vet att ditt batteri är OK.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_cpufreq_ui">
<local_schema short_desc="Om vi ska visa processorfrekvensskalningen i användargränssnittet">
<longdesc>Om vi ska visa processorfrekvensskalningen i användargränssnittet. Vissa personer behöver konfigurera det här för specifika system.</longdesc>
<local_schema short_desc="Fördröjning i sekunder till nästa bild visas">
<longdesc>Ett värde större än 0 avgör antalet sekunder en bild blir kvar på skärmen till nästa bild automatiskt visas. Noll inaktiverar automatisk bläddring.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="upscale">
<local_schema short_desc="Tillåt zoomning större än 100% i början">
<longdesc>Om detta är satt till FALSKT kommer små bilder inte att sträckas för att passa skärmen i början.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="loop">
<local_schema short_desc="Bildsekvensen blir slinga">
<longdesc>Huruvida sekvensen med bilder ska visas i en ändlös slinga eller inte.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="window">
<entry name="geometry_singleton">
<local_schema short_desc="Geometri f├╢r senaste singleton-f├╢nstret">
</local_schema>
</entry>
<entry name="geometry_collection">
<local_schema short_desc="Geometri f├╢r senaste bildsamlingsf├╢nstret">
</local_schema>
</entry>
<entry name="open_new_window">
<local_schema short_desc="Öppna bilder i ett nytt fönster">
<longdesc>Huruvida öppnandet av en bild ska skapa ett nytt fönster istället för att ersätta bilden i det aktuella fönstret.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="view">
<entry name="trans_color">
<local_schema short_desc="Genomskinlighetsfärg">
<longdesc>Om genomskinlighetsnyckeln har värdet COLOR avgör denna nyckel den färg som används för att indikera genomskinlighet.</longdesc>
<longdesc>Avgör hur genomskinlighet ska indikeras. Giltiga värden är CHECK_PATTERN, COLOR och NONE. Om COLOR väljs avgör nyckeln trans_color det färgvärde som används.</longdesc>
<longdesc>Huruvida bilden ska automatiskt roteras baserat på EXIF-orientering.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="interpolate">
<local_schema short_desc="Interpolera bild">
<longdesc>Huruvida bilden ska interpoleras vid inzoomning eller inte. Detta leder till bättre kvalitet men är något långsammare än icke interpolerade bilder.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="yelp">
<entry name="fixed_font">
<local_schema short_desc="Typsnitt f├╢r text med fast bredd">
<longdesc>Typsnitt f├╢r text med fast breddsteg.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="variable_font">
<local_schema short_desc="Typsnitt f├╢r text">
<longdesc>Typsnitt f├╢r text med variabelt breddsteg.</longdesc>
<longdesc>Om detta är sant kommer en ikon som länkar till hemmappen att placeras på skrivbordet.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="sidebar_panels">
<dir name="tree">
<entry name="show_only_directories">
<local_schema short_desc="Visa endast mappar i trädsidopanelen">
<longdesc>Om detta är sant kommer Nautilus endast att visa mappar i trädsidopanelen. Annars kommer Nautilus att visa både mappar och filer.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="list_view">
<entry name="default_column_order">
<local_schema short_desc="Standardkolumnsortering i listvyn">
<longdesc>Standardkolumnsortering i listvyn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_visible_columns">
<local_schema short_desc="Standardlista med kolumner synliga i listvyn">
<longdesc>Standardlista med kolumner synliga i listvyn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_zoom_level">
<local_schema short_desc="Standardlistzoomnivå">
<longdesc>Standardzoomnivå som används av listvyn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_sort_in_reverse_order">
<local_schema short_desc="Omvänd sorteringsordning i nya fönster">
<longdesc>Om detta är sant kommer filer i nya fönster att sorteras i omvänd ordning, dvs om de sorteras efter namn kommer de att istället för att sorteras från "a" till "ö" att sorteras från "ö" till "a".</longdesc>
<longdesc>Om detta är sant kommer etiketter att placeras bredvid ikoner istället för under dem.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_use_tighter_layout">
<local_schema short_desc="Använd kompaktare layout i nya fönster">
<longdesc>Om detta är sant kommer ikoner att placeras tätare som standard i nya fönster.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_sort_in_reverse_order">
<local_schema short_desc="Omvänd sorteringsordning i nya fönster">
<longdesc>Om detta är sant kommer filer i nya fönster att sorteras i omvänd ordning, dvs om de sorteras efter namn kommer de att istället för att sorteras från "a" till "ö" att sorteras från "ö" till "a", och om de istället sorteras efter storlek kommer de att sorteras efter ökande storlek istället för efter minskande storlek.</longdesc>
<longdesc>Standardsorteringsordningen för objekt i ikonvyn. Möjliga värden är "name", "size", "type", "modification_date" och "emblems".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="captions">
<local_schema short_desc="Lista med möjliga rubriker på ikoner">
<longdesc>En lista med rubriker under en ikon i ikonvyn och på skrivbordet. Det verkliga antalet rubriker beror på zoomnivån. Möjliga värden är: "size", "type", "date_modified", "date_changed", "date_accessed", "owner", "group", "permissions", "octal_permissions" och "mime_type".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="preferences">
<entry name="side_pane_view">
<local_schema short_desc="Sidopanelsvy">
<longdesc>Sidopanelsvyn att visa i ny├╢ppnade f├╢nster.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="start_with_sidebar">
<local_schema short_desc="Visa sidopanel i nya f├╢nster">
<longdesc>Om detta är sant kommer nyöppnade fönster att ha sidopanelen synlig.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="start_with_status_bar">
<local_schema short_desc="Visa statusrad i nya f├╢nster">
<longdesc>Om detta är sant kommer nyöppnade fönster att ha statusraden synlig.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="start_with_location_bar">
<local_schema short_desc="Visa adressrad i nya f├╢nster">
<longdesc>Om detta är sant kommer nyöppnade fönster att ha adressraden synlig.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="start_with_toolbar">
<local_schema short_desc="Visa verktygsrad i nya f├╢nster">
<longdesc>Om detta är sant kommer nyöppnade fönster att ha verktygsrader synliga.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="sidebar_width">
<local_schema short_desc="Bredd på sidopanelen">
<longdesc>Standardbredden på sidopanelen i nya fönster.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="date_format">
<local_schema short_desc="Datumformat">
<longdesc>Formatet på fildatum. Möjliga värden är "locale", "iso" och "informal".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_folder_viewer">
<local_schema short_desc="Standardmappvisare">
<longdesc>När en mapp besöks används denna visare såvida du inte har valt en annan vy för denna mapp. Möjliga värden är "list_view" och "icon_view".</longdesc>
<longdesc>Kriterium för när filer som söks efter i sökraden matchas. Om detta är satt till "search_by_text" kommer Nautilus att söka efter filer endast efter namnet. Om detta är satt till "search_by_text_and_properties" kommer Nautilus att söka efter filer både efter namn och filegenskaper.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="desktop_is_home_dir">
<local_schema short_desc="Nautilus använder användarens hemmapp som skrivbord">
<longdesc>Om detta är sant kommer Nautilus att använda användarens hemmapp som skrivbord. Om det är falskt kommer det att använda ~/Desktop som skrivbord.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="desktop_font">
<local_schema short_desc="Skrivbordstypsnitt">
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_desktop">
<local_schema short_desc="Nautilus hanterar ritandet av skrivbordet">
<longdesc>Om detta är sant kommer Nautilus att rita ikonerna på skrivbordet.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="sort_directories_first">
<local_schema short_desc="Visa mappar f├╢rst i f├╢nster">
<longdesc>Om detta är sant visar Nautilus mappar innan filer i ikon- och listvyerna.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_advanced_permissions">
<local_schema short_desc="Visa avancerade rättigheter i filens egenskapsdialogruta">
<longdesc>Om detta är sant kommer Nautilus att låta dig redigera och visa filrättigheter på ett mer unix-liknande sätt genom att komma åt mer esoteriska alternativ.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="preview_sound">
<local_schema short_desc="Huruvida ljud ska förhandsvisas då muspekaren vilar över en ikon">
<longdesc>Hastighetskompromiss för när en ljudfil ska förhandsvisas då muspekaren rör sig över en filikon. Om detta är satt till "always" kommer ljudet alltid att spelas, även om filen är på en fjärrserver. Om detta är satt till "local_only" kommer endast förhandsvisningar att spelas på lokala filsystem. Om detta är satt till "never" kommer förhandsvisningar aldrig att spelas.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="directory_limit">
<local_schema short_desc="Maximalt antal hanterade filer i en mapp">
<longdesc>Mappar över denna storlek kommer att trunkeras till ungefärligen denna storlek. Avsikten med detta är att undvika att oavsiktligen spåra ur och använda för mycket minne och döda Nautilus med mycket stora mappar. Ett negativt värde innebär att ingen gräns finns. Gränsen är ungefärlig på grund av den styckvisa inläsningen av mappar.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="thumbnail_limit">
<local_schema short_desc="Maximal bildstorlek f├╢r skapande av miniatyrbilder">
<longdesc>Bilder över denna storlek (i byte) kommer det inte att skapas miniatyrbilder för. Ändamålet med denna inställning är att undvika att skapa miniatyrbilder för stora bilder som tar lång tid att läsa in eller använder mycket minne.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_image_thumbnails">
<local_schema short_desc="När miniatyrbilder för bildfiler ska visas">
<longdesc>Hastighetskompromiss för när en bildfil ska visas som en miniatyrbild. Om detta är satt till "always" kommer en miniatyrbild alltid att skapas, även om mappen är på en fjärrserver. Om detta är satt till "local_only" kommer endast miniatyrbilder att visas för lokala filsystem. Om detta är satt till "never" kommer miniatyrbilder aldrig att skapas utan endast en allmän ikon att användas.</longdesc>
<longdesc>Namnet på Nautilus-temat att använda. Denna inställningar har föråldrats sedan Nautilus 2.2. Använd ikontemat istället.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="executable_text_activation">
<local_schema short_desc="Vad som ska göras med körbara textfiler när de aktiveras">
<longdesc>Vad som ska göras med exekverbara textfiler när de aktiveras (via enkel- eller dubbelklick). Möjliga värden är "launch" för att starta dem som program, "ask" för att fråga vad som ska göras via ett dialogfönster och "display" för att visa dem som textfiler.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="click_policy">
<local_schema short_desc="Typ av klick som används för att aktivera/öppna filer">
<longdesc>Möjliga värden är "single" för att aktivera filer med enkelklick eller "double" för att aktivera dem med dubbelklicka.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_directory_item_counts">
<local_schema short_desc="När antalet antalet objekt i en mapp ska visas">
<longdesc>Hastighetskompromiss för när antalet objekt ska visas i en mapp. Om detta är satt till "always" kommer objektantal alltid att visas, även om mappen är på en fjärrserver. Om detta är satt till "local_only" kommer endast antal att visas för lokala filsystem. Om detta är satt till "never" kommer objektantal aldrig att beräknas.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_icon_text">
<local_schema short_desc="När förhandsvisningstext i ikoner ska visas">
<longdesc>Hastighetskompromiss för när en förhandsvisning av innehållet i en textfil ska visas i filens ikon. Om detta är satt till "always" kommer förhandsvisningar alltid att visas, även om mappen är på en fjärrserver. Om detta är satt till "local_only" kommer endast förhandsvisningar att visas för lokala filsystem. Om detta är satt till "never" kommer förhandsvisningsdata aldrig att läsas in.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_delete">
<local_schema short_desc="Huruvida omedelbar borttagning ska aktiveras">
<longdesc>Om detta är sant kommer Nautilus att ha en funktion som låter dig ta bort en fil permanent och på stället, utan att flytta den till papperskorgen. Denna funktion kan vara farlig, så var försiktig.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="confirm_trash">
<local_schema short_desc="Huruvida det ska frågas efter bekräftelse när filer flyttas till papperskorgen">
<longdesc>Om detta är sant kommer Nautilus att fråga efter bekräftelse när du försöker placera filer i papperskorgen.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="always_use_location_entry">
<local_schema short_desc="Använd alltid platsfältet istället för sökvägsraden">
<longdesc>Om detta är sant kommer Nautilus-bläddrarfönster alltid att ha ett textinmatningsfält i platsverktygsraden, istället för sökvägsraden.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="always_use_browser">
<local_schema short_desc="Aktiverar det klassiska Nautilus-beteendet där alla fönster är bläddrare">
<longdesc>Om detta är sant kommer alla Nautilus-fönster att vara bläddrarfönster. Detta är hur Nautilus brukade bete sig innan version 2.6, och en del användare föredrar detta beteende.</longdesc>
<longdesc>Denna nyckel anger den största bredd som fönsterlistan begär. Inställningen för största bredd är användbar för att begränsa den storlek som används i stora paneler där fönsterlistan annars kan fylla allt tillgängligt utrymme.</longdesc>
<longdesc>Denna nyckel anger den minsta bredd som fönsterlistan begär.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_unminimized_windows">
<local_schema short_desc="Flytta fönster till den aktuella arbetsytan vid återställning">
<longdesc>Om detta är sant kommer återställning av ett fönster att flytta det till den aktuella arbetsytan. Byt annars till fönstrets arbetsyta.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="group_windows">
<local_schema short_desc="När fönster ska grupperas">
<longdesc>Avgör när fönster från samma program ska grupperas i fönsterlistan. Giltiga värden är "never" (aldrig), "auto" (auto) och "always" (alltid).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_all_workspaces">
<local_schema short_desc="Visa fönster från alla arbetsytor">
<longdesc>Om detta är sant kommer fönsterlistan att visa fönster från alla arbetsytor. Annars kommer den endast att visa fönster från den aktuella arbetsytan.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="workspace_switcher_applet">
<dir name="prefs">
<entry name="num_rows">
<local_schema short_desc="Rader i arbetsytebytaren">
<longdesc>Denna nyckel anger hur många rader (för horisontell layout) eller kolumner (för vertikal layout) som arbetsytebytaren visar arbetsytorna i. Denna nyckel är endast relevant om nyckeln display_all_workspaces är sann.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_all_workspaces">
<local_schema short_desc="Visa alla arbetsytor">
<longdesc>Om detta är sant kommer arbetsytebytaren att visa alla arbetsytor. Annars kommer endast den aktuella arbetsytan att visas.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_workspace_names">
<local_schema short_desc="Visa namn på arbetsytor">
<longdesc>Om detta är sant kommer arbetsytorna i arbetsytebytaren att visa namnen på arbetsytorna. Annars kommer fönstren på arbetsytorna att visas.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="fish_applet">
<dir name="prefs">
<entry name="rotate">
<local_schema short_desc="Rotera i vertikala paneler">
<longdesc>Om detta är sant kommer fiskens animation att visas roterad på vertikala paneler.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="speed">
<local_schema short_desc="Paus per bildruta">
<longdesc>Denna nyckel anger antalet sekunder som varje ram kommer att visas.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="frames">
<local_schema short_desc="Antalet bildrutor i fiskens animation">
<longdesc>Denna nyckel anger antalet bildrutor som kommer att visas i fiskens animation.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Kommando att k├╢ra vid klick">
<longdesc>Denna nyckel anger det kommando som ska försökas utföras när man klickar på fisken.</longdesc>
<longdesc>Denna nyckel anger filnamnet för den bild som kommer att användas som den animation som visas i fiskpanelprogrammet relativt bildkatalogen.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="name">
<local_schema short_desc="Fiskens namn">
<longdesc>En fisk utan ett namn är en ganska tråkig fisk. Gör din fisk levande genom att namnge den.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="clock_applet">
<dir name="prefs">
<entry name="internet_time">
<local_schema short_desc="Använd Internettid">
<longdesc>Användandet av denna nyckel föråldrades i GNOME 2.6 till förmån för nyckeln "format". Schemat har behållits för kompatibilitet med äldre versioner.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="unix_time">
<local_schema short_desc="Använd UNIX-tid">
<longdesc>Användandet av denna nyckel föråldrades i GNOME 2.6 till förmån för nyckeln "format". Schemat har behållits för kompatibilitet med äldre versioner.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="hour_format">
<local_schema short_desc="Timformat">
<longdesc>Användandet av denna nyckel föråldrades i GNOME 2.6 till förmån för nyckeln "format". Schemat har behållits för kompatibilitet med äldre versioner.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_week_numbers">
<local_schema short_desc="Visa veckonummer i kalendern">
<longdesc>Om detta är sant visas veckonummer i kalendern.</longdesc>
<longdesc>Denna nyckel anger programmet som ska k├╢ras f├╢r att konfigurera tiden.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gmt_time">
<local_schema short_desc="Använd UTC">
<longdesc>Om detta är sant visas tid i koordinerad universaltid (UTC).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_tooltip">
<local_schema short_desc="Visa datum som verktygstips">
<longdesc>Om detta är sant visas datum i ett verktygstips när muspekaren är över klockan.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_date">
<local_schema short_desc="Visa datum i klockan">
<longdesc>Om detta är sant visas datum i klockan, utöver tiden.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_seconds">
<local_schema short_desc="Visa tid med sekunder">
<longdesc>Om detta är sant visas sekunder i tiden.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="custom_format">
<local_schema short_desc="Anpassat format f├╢r klockan">
<longdesc>Denna nyckel anger formatet som används av klockpanelprogrammet då formatnyckeln är satt till "custom". Du kan använda de konverteringsspecifierare som förstås av strftime() för att få ett specifikt format.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="format">
<local_schema short_desc="Timformat">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="panel">
<dir name="objects">
<entry name="action_type">
<local_schema short_desc="Åtgärdsknapptyp">
<longdesc>Åtgärdstypen som denna knapp representerar. Möjliga värden är "lock" (lås), "logout" (utloggning), "run" (kör), "search" (sök) och "screenshot" (skärmdump). Denna nyckel är endast relevant om nyckeln object_type är "action-applet" (åtgärdspanelprogram).</longdesc>
<longdesc>Platsen för den .desktop-fil som beskriver programstartaren. Denna nyckel är endast relevant om nyckeln object_type är "launcher-object" (startarobjekt).</longdesc>
<longdesc>Sökvägen från vilken menyinnehållet konstrueras. Nyckeln är endast relevant om nyckeln use_menu_path är sann och nyckeln object_type är "menu-object" (menyobjekt).</longdesc>
<longdesc>Om detta är sant används nyckeln menu_path som den sökväg från vilken menyinnehållet ska konstrueras. Om falskt ignoreras nyckeln menu_path. Denna nyckel är endast relevant om nyckeln object_type är "menu-object" (menyobjekt).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="custom_icon">
<local_schema short_desc="Ikon som används för objektets knapp">
<longdesc>Platsen för den bildfil som används som ikon för objektets knapp. Denna nyckel är endast relevant om nyckeln object_type är "drawer-object" (lådobjekt) eller "menu-object" och nyckeln use_custom_icon är sann.</longdesc>
<longdesc>Om detta är sant kommer nyckeln custom_icon att användas som en anpassad ikon för knappen. Om detta är falskt kommer nyckeln custom_icon att ignoreras. Denna inställning är endast relevant om nyckeln object_type är "menu-object" eller "drawer-object".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="tooltip">
<local_schema short_desc="Verktygstips som visas för låda eller meny">
<longdesc>Texten att visa i ett verktygstips för denna låda eller denna meny. Denna nyckel är endast relevant om nyckeln object_type är "drawer-object" (lådobjekt) eller "menu-object" (menyobjekt).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="attached_toplevel_id">
<local_schema short_desc="Panel fäst vid låda">
<longdesc>Identifieraren för panelen som är fäst vid denna låda. Denna nyckel är endast relevant om nyckeln object_type är "drawer-object" (lådobjekt).</longdesc>
<longdesc>Om detta är sant kan användaren inte flytta panelprogrammet utan att först låsa upp objektet genom att använda menyposten "Lås upp".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_right_stick">
<local_schema short_desc="Tolka positionen relativt nedre/h├╢gra kanten">
<longdesc>Om detta är sant tolkas positionen för objektet relativt den högra (eller nedre om vertikalt) panelkanten.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="position">
<local_schema short_desc="Objektets position på panelen">
<longdesc>Positionen för detta panelobjekt. Positionen anges som antalet bildpunkter från vänstra (eller översta om vertikal) panelkanten.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toplevel_id">
<local_schema short_desc="Toppnivåpanel som innehåller objekt">
<longdesc>Identifieraren för den toppnivåpanel som innehåller detta objekt.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="object_type">
<local_schema short_desc="Panelobjekttyp">
<longdesc>Typen av panelobjekt. Möjliga värden är "drawer-object" (lådobjekt), "menu-object" (menyobjekt), "launcher-object" (startarobjekt), "bonobo-applet" (bonobo-panelprogram), "action-applet" (åtgärdspanelprogram) och "menu-bar" (menyrad).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="toplevels">
<entry name="animation_speed">
<local_schema short_desc="Animationshastighet">
<longdesc>Hastigheten med vilka animationer ska ske. Möjliga värden är "slow" (långsam), "medium" (mellan) och "fast" (snabb). Denna inställning är endast relevant om nyckeln enable_animations är sann.</longdesc>
<longdesc>Anger antalet synliga bildpunkter om panelen automatiskt döljs i ett hörn. Denna inställning är endast relevant om nyckeln auto_hide är sann.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="unhide_delay">
<local_schema short_desc="F├╢rdr├╢jning f├╢r automatisk visning av panel">
<longdesc>Anger fördröjningen i antal millisekunder efter det att muspekaren har kommit in på panelytan innan panelen automatiskt visas igen. Denna inställning är endast relevant om nyckeln auto_hide är sann.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="hide_delay">
<local_schema short_desc="F├╢rdr├╢jning f├╢r automatisk d├╢ljning av panel">
<longdesc>Anger fördröjningen i antal millisekunder efter det att muspekaren har lämnat panelytan innan panelen automatiskt döljs. Denna inställning är endast relevant om nyckeln auto_hide är sann.</longdesc>
<longdesc>Om detta är sant kommer pilar att placeras på döljknapparna. Denna inställning är endast meningsfull om nyckeln enable_buttons är sann.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_buttons">
<local_schema short_desc="Aktivera d├╢ljknappar">
<longdesc>Om detta är sant kommer knappar som kan användas för att flytta panelen till kanten på skärmen, och som endast lämnar en knapp synlig, att placeras på var sida om panelen.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_animations">
<local_schema short_desc="Aktivera animationer">
<longdesc>Om detta är sant kommer döljande och visning av denna panel att animeras istället för att ske ögonblickligen.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_hide">
<local_schema short_desc="D├╢lj automatiskt panelen i h├╢rnet">
<longdesc>Om detta är sant kommer panelen att automatiskt döljas i ett hörn på skärmen när pekaren lämnar panelytan. Att flytta pekaren till det hörnet kommer att göra att panelen åter visas.</longdesc>
<longdesc>Om detta är sant kommer y-nyckeln att ignoreras och panelen att placeras i mitten på skärmens y-axel. Om panelens storlek ändras kommer den att finnas kvar på den positionen, dvs panelen kommer att växa på båda sidor. Om falskt anger y-nyckeln platsen för panelen.</longdesc>
<longdesc>Om detta är sant kommer x-nyckeln att ignoreras och panelen att placeras i mitten på skärmens x-axel. Om panelens storlek ändras kommer den att finnas kvar på den positionen, dvs panelen kommer att växa på båda sidor. Om falskt anger x-nyckeln platsen för panelen.</longdesc>
<longdesc>Platsen för panelen längs y-axeln. Värdet är endast relevant i oexpanderat läge. I expanderat läge ignoreras värdet och panelen placeras på den skärmkant som anges av nyckeln orientation.</longdesc>
<longdesc>Platsen för panelen längs x-axeln. Värdet är endast relevant i oexpanderat läge. I expanderat läge ignoreras värdet och panelen placeras på den skärmkant som anges av nyckeln orientation.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="size">
<local_schema short_desc="Panelstorlek">
<longdesc>Höjden (bredden för en vertikal panel) för panelen. Panelen kommer vid körning att avgöra en maximal storlek baserad på typsnittsstorlek och andra indikatorer. Den maximala storleken är låst till en fjärdedel av skärmhöjden (eller skärmbredden).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="orientation">
<local_schema short_desc="Panelorientering">
<longdesc>Orienteringen för panelen. Möjliga värden är "top" (överkant), "bottom" (nederkant), "left" (vänsterkant), "right" (högerkant). I expanderat läge anger värdet vilken skärmkant som panelen finns på. I oexpanderat läge är skillnaden mellan "top" och "bottom" mindre viktig - båda indikerar att detta är en horisontell panel - men ger fortfarande en användbar indikering för hur en del panelobjekt ska bete sig. Till exempel kommer en menyknapp på en överkantspanel visa sin meny nedanför panelen, medan den på en nederkantspanel kommer att visas ovanför panelen.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="expand">
<local_schema short_desc="Expandera så att hela skärmbredden tas i anspråk">
<longdesc>Om detta är sant kommer panelen att ta hela skärmbredden i anspråk (skärmhöjden om det är en vertikal panel). I detta läge kan panelen endast placeras på en skärmkant. Om falskt kommer panelen endast att vara tillräckligt stor för att panelprogrammen, programstartarna och knapparna ska få plats på panelen.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="monitor">
<local_schema short_desc="Xinerama-bildskärmen som panelen visas på">
<longdesc>I en Xinerama-konfiguration kan du ha paneler på varje enskild bildskärm. Denna nyckel identifierar den aktuella bildskärm som panelen visas på.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="screen">
<local_schema short_desc="X-skärmen som panelen visas på">
<longdesc>Med en flerskärmskonfiguration kan du ha paneler på varje enskild skärm. Denna nyckel identifierar den aktuella skärm som panelen visas på.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="name">
<local_schema short_desc="Namn att identifiera panelen med">
<longdesc>Detta är ett lättläsligt namn som du kan använda för att identifiera en panel. Dess huvuduppgift är att tjäna som panelens fönstertitel, vilket är användbart vid navigering mellan paneler.</longdesc>
<longdesc>Om detta är sant kommer bakgrundsbilden att roteras då panelen är vertikalt orienterad.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="stretch">
<local_schema short_desc="Sträck ut bild till panelen">
<longdesc>Om detta är sant kommer bilden att skalas till paneldimensionerna. Bildens proportioner kommer inte att bevaras.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="fit">
<local_schema short_desc="Passa in bilden på panelen">
<longdesc>Om detta är sant kommer bilden att skalas (samtidigt som bildproportionerna bevaras) till panelhöjden (om horisontell).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="image">
<local_schema short_desc="Bakgrundsbild">
<longdesc>Anger filen som ska användas som bakgrundsbild. Om bilden inenhåller en alfakanal kommer den att sättas samman ovanpå skrivbordets bakgrundsbild.</longdesc>
<longdesc>Anger genomskinligheten för bakgrundsfärgformatet. Om färgen inte är helt genomskinlig (ett värde mindre än 65535) kommer färgen att sättas samman ovanpå skrivbordsbakgrundsbilden.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="color">
<local_schema short_desc="Bakgrundsfärg">
<longdesc>Anger bakgrundsfärgen för panelen i RGB-format.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="type">
<local_schema short_desc="Bakgrundstyp">
<longdesc>Vilken typ av bakgrund som ska användas för denna panel. Möjliga värden är "gtk", GTK+-standardwidgetbakgrunden kommer att användas, "color" (färg), färginställningen kommer att användas som bakgrundsfärg eller "image" (bild), bilden som är angiven i bildinställningen kommer att användas som bakgrund.</longdesc>
<longdesc>En boolesk flagga för att indikera huruvida användarens tidigare konfiguration i /apps/panel/profiles/default har kopierats till den nya platsen i /apps/panel.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="object_id_list">
<local_schema short_desc="Lista med panelobjekt-ID">
<longdesc>En lista med panelobjekt-ID. Varje ID identifierar ett individuellt panelobjekt (t.ex. en programstartare, åtgärdsknapp eller menyknapp/menyrad). Inställningarna för vart och ett av dessa objekt lagras i /apps/panel/objects/$(id).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="applet_id_list">
<local_schema short_desc="Lista med panelprogram-ID">
<longdesc>En lista med panelprogram-ID. Varje ID identifierar ett individuellt panelprogram. Inställningarna för var och en av dessa panelprogram lagras i /apps/panel/applets/$(id).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toplevel_id_list">
<local_schema short_desc="Lista med panel-ID">
<longdesc>En lista med panel-ID. Varje ID identifierar en individuell toppnivåpanel. Inställningarna för var och en av dessa paneler lagras i /apps/panel/toplevels/$(id).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_autocompletion">
<local_schema short_desc="Aktivera automatisk komplettering i dialogf├╢nstret "K├╢r program"">
<longdesc>Om detta är sant görs automatisk komplettering tillgängligt i dialogfönstret "Kör program".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_program_list">
<local_schema short_desc="Fäll ut programlista i dialogfönstret "Kör program"">
<longdesc>Om detta är sant fälls listan "Kända program" i dialogfönstret "Kör program" ut när dialogfönstret öppnas. Denna nyckel är endast relevant om nyckeln enable_program_list är sann.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_program_list">
<local_schema short_desc="Aktivera programlista i dialogf├╢nstret "K├╢r program"">
<longdesc>Om detta är sant görs listan "Kända program" i dialogfönstret "Kör program" tillgänglig. Huruvida listan fälls ut eller inte när dialogfönstret visas styrs av nyckeln show_program_list.</longdesc>
<longdesc>Om detta är sant kommer panelen inte att tillåta att en användare tvingar ett program att avsluta genom att ta bort åtkomsten till knappen tvinga avslutande.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_log_out">
<local_schema short_desc="Inaktivera utloggning">
<longdesc>Om detta är sant kommer panelen inte att tillåta att en användare loggar ut genom att ta bort åtkomsten till menyvalen logga ut.</longdesc>
<longdesc>Om detta är sant kommer panelen inte att tillåta att en användare låser sin skärm genom att ta bort åtkomsten till menyvalen lås skärm.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disabled_applets">
<local_schema short_desc="Panelprograms-IID att förhindra från inläsning">
<longdesc>En lista med panelprograms-IID som panelprogrammet kommer att ignorera. På detta sätt kan du förhindra vissa panelprogram från att läsas in eller att visas i menyn. För att till exempel inaktivera panelprogrammet "mini-commander" kan du lägga till "OAFIID:GNOME_MiniCommanderApplet" i denna lista. Panelen måste startas om för att detta ska börja gälla.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="locked_down">
<local_schema short_desc="Lås panelen helt">
<longdesc>Om detta är sant kommer panelen inte att tillåta några ändringar i konfigurationen av panelen. Enskilda panelprogram måste däremot låsas separat. Panelen måste startas om för att detta ska börja gälla.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="highlight_launchers_on_mouseover">
<local_schema short_desc="Lys upp programstartare vid musövergång">
<longdesc>Om detta är sant lyses en programstartare upp när användaren flyttar muspekaren över den.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="confirm_panel_remove">
<local_schema short_desc="Bekräfta borttagning av panel">
<longdesc>Om detta är sant visas en dialogruta som frågar efter bekräftelse när användaren vill ta bort en panel.</longdesc>
<longdesc>Om detta är sant kommer en låda att automatiskt stängas när användaren klickar på en programstartare i den.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="window_screenshot_key">
<local_schema short_desc="Föråldrat">
</local_schema>
</entry>
<entry name="screenshot_key">
<local_schema short_desc="Föråldrat">
</local_schema>
</entry>
<entry name="run_key">
<local_schema short_desc="Föråldrat">
</local_schema>
</entry>
<entry name="menu_key">
<local_schema short_desc="Föråldrat">
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_key_bindings">
<local_schema short_desc="Föråldrat">
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_hide_delay">
<local_schema short_desc="Föråldrat">
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_animation_speed">
<local_schema short_desc="Föråldrat">
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_show_delay">
<local_schema short_desc="Föråldrat">
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_minimized_size">
<local_schema short_desc="Föråldrat">
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_animations">
<local_schema short_desc="Aktivera animationer">
</local_schema>
</entry>
<entry name="keep_menus_in_memory">
<local_schema short_desc="Föråldrat">
</local_schema>
</entry>
<entry name="tooltips_enabled">
<local_schema short_desc="Aktivera verktygstips">
<longdesc>Om detta är sant visas verktygstips för objekt i paneler.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="stickynotes_applet">
<dir name="settings">
<entry name="confirm_deletion">
<local_schema short_desc="Huruvida det ska frågas efter bekräftelse vid borttagning av en lapp">
<longdesc>Tomma lappar tas alltid bort utan bekräftelse</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="force_default">
<local_schema short_desc="Huruvida standardfärgen och standardtypsnittet ska tvingas på alla lappar">
<longdesc>Om detta alternativ är aktiverat kommer de anpassade färgerna och typsnitten som har tilldelats till individuella lappar att ignoreras.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_system_font">
<local_schema short_desc="Huruvida standardsystemtypsnittet ska användas">
<longdesc>Om detta alternativ är inaktiverat kommer ett anpassat typsnitt att användas som standardtypsnittet för alla klisterlappar.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_system_color">
<local_schema short_desc="Huruvida standardsystemfärgen ska användas">
<longdesc>Om detta alternativ är inaktiverat kommer en anpassad färg att användas som standardfärgen för alla klisterlappar.</longdesc>
<longdesc>Som standard får klisterlappar det aktuella datumet som titel när de skapas. Detta format används. Allt som kan tolkas av strftime() är giltigt.</longdesc>
<longdesc>Använd metriska enheter istället för engelska enheter.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_update_interval">
<local_schema short_desc="Uppdateringsintervall">
<longdesc>Intervallet, i sekunder, mellan automatiska uppdateringar.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_update">
<local_schema short_desc="Uppdatera data automatiskt">
<longdesc>Avgör huruvida panelprogrammet automatiskt uppdaterar sin väderstatistik eller inte.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="geyes">
<dir name="prefs">
<entry name="theme_path">
<local_schema short_desc="Katalog där temat finns">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="drivemount-applet">
<dir name="prefs">
<entry name="interval">
<local_schema short_desc="Time-out f├╢r intervall f├╢r att kontrollera status f├╢r monteringspunkter">
<longdesc>Tid i sekunder mellan statusuppdateringar</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="cpufreq-applet">
<dir name="prefs">
<entry name="show_text_mode">
<local_schema short_desc="Typen av text att visa (om texten är aktiverad).">
<longdesc>Värdet 0 betyder att processorfrekvensen ska visas, 1 att frekvensen och enhet ska visas, och 2 att procentandel ska visas istället för frekvensen.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_mode">
<local_schema short_desc="Läge att visa processoranvändning">
<longdesc>Värdet 0 betyder att panelprogrammet ska visas i grafiskt läge (endast bild), 1 att panelprogrammet ska visas i textläge (bilden ska inte visas), och 2 att panelprogrammet ska visas i grafiskt läge och textläge.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cpu">
<local_schema short_desc="Processor att ├╢vervaka">
<longdesc>Ställ in den processor som ska övervakas. I ett system med bara en processor behöver du inte ändra detta.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="charpick">
<dir name="prefs">
<entry name="chartable">
<local_schema short_desc="Lista med tillgängliga paletter">
<longdesc>Lista med strängar som innehåller de tillgängliga paletterna</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="current_list">
<local_schema short_desc="Tecken som visas vid uppstart av panelprogrammet">
<longdesc>Strängen som användaren hade markerat då panelprogrammet senast användes. Denna sträng kommer att visas då användaren startar panelprogrammet.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_list">
<local_schema short_desc="FÖRÅLDRAT - Tecken som visas vid uppstart av panelprogrammet">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="battstat-applet">
<dir name="prefs">
<entry name="show_text">
<local_schema short_desc="Visa etiketten med antal procent/tid">
<longdesc>0 för ingen etikett, 1 för procenttal och 2 för återstående tid</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_battery">
<local_schema short_desc="Visa det horisontella batteriet">
<longdesc>Visa det traditionella, horisontella batteriet på panelen</longdesc>
<local_schema short_desc="Varna vid låg tid snarare än låg procentandel">
<longdesc>Använd tiden som är definierad i red_value som en återstående tid för visning av varningsdialogen snarare än en procentandel</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="red_value">
<local_schema short_desc="Röd värdenivå">
<longdesc>Den batterinivå under vilken batteriet visas i rött. Även det värde vid vilket varningen för låg batterispänning visas.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="gnome-terminal">
<dir name="keybindings">
<entry name="zoom_normal">
<local_schema short_desc="Snabbtangent f├╢r att g├╢ra typsnitt till normal storlek">
<longdesc>Snabbtangent för att göra typsnitt till normal storlek. Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in detta alternativ till specialsträngen "disabled" kommer det inte att finnas någon tangentbindning för denna åtgärd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="zoom_out">
<local_schema short_desc="Snabbtangent f├╢r att g├╢ra typsnitt mindre">
<longdesc>Snabbtangent för att göra typsnitt mindre. Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in detta alternativ till specialsträngen "disabled" kommer det inte att finnas någon tangentbindning för denna åtgärd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="zoom_in">
<local_schema short_desc="Snabbtangent f├╢r att g├╢ra typsnitt st├╢rre">
<longdesc>Snabbtangent för att göra typsnitt större. Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in detta alternativ till specialsträngen "disabled" kommer det inte att finnas någon tangentbindning för denna åtgärd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="help">
<local_schema short_desc="Snabbtangent för att starta hjälp">
<longdesc>Snabbtangent för att starta hjälp. Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in detta alternativ till specialsträngen "disabled" kommer det inte att finnas någon tangentbindning för denna åtgärd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_12">
<local_schema short_desc="Snabbtangent f├╢r att byta till flik 12">
<longdesc>Snabbtangent för att byta till flik 12. Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in detta alternativ till specialsträngen "disabled" kommer det inte att finnas någon tangentbindning för denna åtgärd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_11">
<local_schema short_desc="Snabbtangent f├╢r att byta till flik 11">
<longdesc>Snabbtangent för att byta till flik 11. Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in detta alternativ till specialsträngen "disabled" kommer det inte att finnas någon tangentbindning för denna åtgärd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_10">
<local_schema short_desc="Snabbtangent f├╢r att byta till flik 10">
<longdesc>Snabbtangent för att byta till flik 10. Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in detta alternativ till specialsträngen "disabled" kommer det inte att finnas någon tangentbindning för denna åtgärd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_9">
<local_schema short_desc="Snabbtangent f├╢r att byta till flik 9">
<longdesc>Snabbtangent för att byta till flik 9. Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in detta alternativ till specialsträngen "disabled" kommer det inte att finnas någon tangentbindning för denna åtgärd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_8">
<local_schema short_desc="Snabbtangent f├╢r att byta till flik 8">
<longdesc>Snabbtangent för att byta till flik 8. Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in detta alternativ till specialsträngen "disabled" kommer det inte att finnas någon tangentbindning för denna åtgärd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_7">
<local_schema short_desc="Snabbtangent f├╢r att byta till flik 7">
<longdesc>Snabbtangent för att byta till flik 7. Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in detta alternativ till specialsträngen "disabled" kommer det inte att finnas någon tangentbindning för denna åtgärd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_6">
<local_schema short_desc="Snabbtangent f├╢r att byta till flik 6">
<longdesc>Snabbtangent för att byta till flik 6. Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in detta alternativ till specialsträngen "disabled" kommer det inte att finnas någon tangentbindning för denna åtgärd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_5">
<local_schema short_desc="Snabbtangent f├╢r att byta till flik 5">
<longdesc>Snabbtangent för att byta till flik 5. Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in detta alternativ till specialsträngen "disabled" kommer det inte att finnas någon tangentbindning för denna åtgärd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_4">
<local_schema short_desc="Snabbtangent f├╢r att byta till flik 4">
<longdesc>Snabbtangent för att byta till flik 4. Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in detta alternativ till specialsträngen "disabled" kommer det inte att finnas någon tangentbindning för denna åtgärd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_3">
<local_schema short_desc="Snabbtangent f├╢r att byta till flik 3">
<longdesc>Snabbtangent för att byta till flik 3. Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in detta alternativ till specialsträngen "disabled" kommer det inte att finnas någon tangentbindning för denna åtgärd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_2">
<local_schema short_desc="Snabbtangent f├╢r att byta till flik 2">
<longdesc>Snabbtangent för att byta till flik 2. Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in detta alternativ till specialsträngen "disabled" kommer det inte att finnas någon tangentbindning för denna åtgärd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_1">
<local_schema short_desc="Snabbtangent f├╢r att byta till flik 1">
<longdesc>Snabbtangent för att byta till flik 1. Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in detta alternativ till specialsträngen "disabled" kommer det inte att finnas någon tangentbindning för denna åtgärd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="detach_tab">
<local_schema short_desc="Snabbtangent f├╢r att frig├╢ra aktuell flik.">
<longdesc>Snabbtangent för att frigöra aktuell flik. Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in detta alternativ till specialsträngen "disabled" kommer det inte att finnas någon tangentbindning för denna åtgärd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_tab_right">
<local_schema short_desc="Snabbtangent f├╢r att flytta aktuell flik till h├╢ger.">
<longdesc>Snabbtangent för att flytta aktuell flik till höger. Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in detta alternativ till specialsträngen "disabled" kommer det inte att finnas någon tangentbindning för denna åtgärd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_tab_left">
<local_schema short_desc="Snabbtangent för att flytta aktuell flik till vänster.">
<longdesc>Snabbtangent för att flytta aktuell flik till vänster. Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in detta alternativ till specialsträngen "disabled" kommer det inte att finnas någon tangentbindning för denna åtgärd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="next_tab">
<local_schema short_desc="Snabbtangent för att byta till nästa flik">
<longdesc>Snabbtangent för att byta till nästa flik. Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in detta alternativ till specialsträngen "disabled" kommer det inte att finnas någon tangentbindning för denna åtgärd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="prev_tab">
<local_schema short_desc="Snabbtangent för att byta till föregående flik">
<longdesc>Snabbtangent för att byta till föregående flik. Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in detta alternativ till specialsträngen "disabled" kommer det inte att finnas någon tangentbindning för denna åtgärd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="reset_and_clear">
<local_schema short_desc="Snabbtangent för att återställa och tömma terminalfönstret">
<longdesc>Snabbtangent för att återställa och tömma terminalfönstret. Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in detta alternativ till specialsträngen "disabled" kommer det inte att finnas någon tangentbindning för denna åtgärd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="reset">
<local_schema short_desc="Snabbtangent för att återställa terminalfönstret">
<longdesc>Snabbtangent för att återställa terminalfönstret. Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in detta alternativ till specialsträngen "disabled" kommer det inte att finnas någon tangentbindning för denna åtgärd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="set_terminal_title">
<local_schema short_desc="Snabbtangent för att ställa in terminaltiteln">
<longdesc>Snabbtangent för att ställa in terminaltiteln. Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in detta alternativ till specialsträngen "disabled" kommer det inte att finnas någon tangentbindning för denna åtgärd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toggle_menubar">
<local_schema short_desc="Snabbtangent för att växla synligheten på menyraden">
<longdesc>Snabbtangent för att växla synligheten för menyraden. Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in detta alternativ till specialsträngen "disabled" kommer det inte att finnas någon tangentbindning för denna åtgärd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="full_screen">
<local_schema short_desc="Snabbtangent för att växla helskärmsläge">
<longdesc>Snabbtangent för att växla helskärmsläge. Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in detta alternativ till specialsträngen "disabled" kommer det inte att finnas någon tangentbindning för denna åtgärd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="paste">
<local_schema short_desc="Snabbtangent f├╢r att klistra in text">
<longdesc>Snabbtangent för att klistra in markerad text från urklipp. Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in detta alternativ till specialsträngen "disabled" kommer det inte att finnas någon tangentbindning för denna åtgärd.</longdesc>
<longdesc>Snabbtangent för att kopiera markerad text till urklipp. Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in detta alternativ till specialsträngen "disabled" kommer det inte att finnas någon tangentbindning för denna åtgärd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="close_window">
<local_schema short_desc="Snabbtangent för att stänga ett fönster">
<longdesc>Snabbtangent för att stänga ett fönster. Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in detta alternativ till specialsträngen "disabled" kommer det inte att finnas någon tangentbindning för denna åtgärd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="close_tab">
<local_schema short_desc="Snabbtangent för att stänga en flik">
<longdesc>Snabbtangent för att stänga en flik. Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in detta alternativ till specialsträngen "disabled" kommer det inte att finnas någon tangentbindning för denna åtgärd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="new_profile">
<local_schema short_desc="Snabbtangent f├╢r att skapa en ny profil">
<longdesc>Snabbtangent för att ta fram dialogen för profilskapande. Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in detta alternativ till specialsträngen "disabled" kommer det inte att finnas någon tangentbindning för denna åtgärd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="new_window">
<local_schema short_desc="Snabbtangent f├╢r att ├╢ppna ett nytt f├╢nster">
<longdesc>Snabbtangent för att öppna ett nytt fönster. Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in detta alternativ till specialsträngen "disabled" kommer det inte att finnas någon tangentbindning för denna åtgärd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="new_tab">
<local_schema short_desc="Snabbtangent f├╢r att ├╢ppna en ny flik">
<longdesc>Snabbtangent för att öppna en ny flik. Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in detta alternativ till specialsträngen "disabled" kommer det inte att finnas någon tangentbindning för denna åtgärd.</longdesc>
<longdesc>Visa ett dialogfönster då en svar på S/key-utmaning efterfrågas, detekteras och klickas på. Genom att ange ett lösenord i dialogfönstret kommer det att skickas till terminalfönstret.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_system_font">
<local_schema short_desc="Huruvida systemtypsnittet ska användas">
<longdesc>Om sant kommer terminalfönstret att använda det globala skrivbordstypsnittet om det har fast breddsteg (och annars det typsnitt som är mest likt).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="no_aa_without_render">
<local_schema short_desc="Huruvida kantutjämning utan X RENDER-utökningen ska inaktiveras">
<longdesc>Om sant, kantutjämning för typsnitt kommer att vara inaktiverad vid körning utan X RENDER-utökningen, som ger en avsevärd prestandaökning i de här situationerna.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_theme_colors">
<local_schema short_desc="Huruvida färgerna från temat ska användas för terminalwidgeten">
<longdesc>Om sant kommer temafärgschemat som används för textinmatningsfält att användas för terminalfönstret, istället för de färger som tillhandahålls av användaren.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="delete_binding">
<local_schema short_desc="Effekt av Delete-tangenten">
<longdesc>Ställer in vilken kod som delete-tangenten genererar. Möjliga värden är "ascii-del" för tecknet ASCII DEL, "control-h" för Control-H (även känt som tecknet ASCII BS), "escape-sequence" för kontrollsekvensen som normalt är knuten till backsteg eller delete. "escape-sequence" betraktas normalt som den korrekta inställningen för backstegstangenten.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="backspace_binding">
<local_schema short_desc="Effekt av backstegstangenten">
<longdesc>Ställer in vilken kod som backstegstangenten genererar. Möjliga värden är "ascii-del" för tecknet ASCII DEL, "control-h" för Control-H (även känt som tecknet ASCII BS), "escape-sequence" för kontrollsekvensen som normalt är knuten till backsteg eller delete. "ascii-del" betraktas normalt som den korrekta inställningen för backstegstangenten.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="background_darkness">
<local_schema short_desc="Hur mycket bakgrundsbilden ska f├╢rm├╢rkas">
<longdesc>Ett värde mellan 0,0 och 1,0 som indikerar hur mycket bakgrundsbilden ska förmörkas. 0,0 betyder ingen mörkhet, 1,0 betyder helt mörk. I den nuvarande implementationen finns det bara två möjliga nivåer för mörkhet, så inställningen beter sig som ett booleskt värde, där 0,0 inaktiverar förmörkningseffekten.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="scroll_background">
<local_schema short_desc="Huruvida bakgrundsbilden ska rullas">
<longdesc>Om sant, rulla bakgrundsbilden tillsammans med förgrundstexten; om falskt, behåll bilden i en låst position och rulla texten ovanför den.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="background_image">
<local_schema short_desc="Bakgrundsbild">
<longdesc>Filnamn f├╢r en bakgrundsbild.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="background_type">
<local_schema short_desc="Bakgrundstyp">
<longdesc>Typ av terminalbakgrund. Kan vara "solid" för enfärgad, "image" för en bild eller "transparent" för pseudogenomskinlighet.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="font">
<local_schema short_desc="Typsnitt">
<longdesc>Ett Pango-typsnittsnamn. Exempel är "Sans 12" eller "Monospace Bold 14".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="x_font">
<local_schema short_desc="Typsnitt">
<longdesc>Ett X-typsnittsnamn. Se manualsidan f├╢r X (skriv "man X") f├╢r fler detaljer om formatet f├╢r X-typsnittsnamn.</longdesc>
<longdesc>Terminaler har en palett med 16 färger som program i terminalen kan använda. Detta är den paletten, i form av en kolonseparerad lista med färgnamn. Färgnamn ska skrivas i hexadecimalt format, till exempel "#FF00FF"</longdesc>
<longdesc>Ikon att använda för flikar/fönster som innehåller denna profil.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="custom_command">
<local_schema short_desc="Eget kommando att använda istället för skalet">
<longdesc>Kör detta kommando istället för skalet, om use_custom_command är sant.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_custom_command">
<local_schema short_desc="Huruvida ett eget kommando ska köras istället för skalet">
<longdesc>Om sant kommer värdet för inställningen custom_command att användas istället för att ett skal körs.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="update_records">
<local_schema short_desc="Huruvida inloggningsposter ska uppdateras då ett nytt terminalkommando startas">
<longdesc>Om sant kommer systemets inloggningsposter, utmp och wtmp, att uppdateras när kommandot inuti terminalfönstret startas.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="login_shell">
<local_schema short_desc="Huruvida kommandot inuti terminalf├╢nstret ska startas som inloggningsskal">
<longdesc>Om sant kommer kommandot inuti terminalf├╢nstret att startas som ett inloggningsskal (argv[0] kommer att ha ett bindestreck f├╢re).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="exit_action">
<local_schema short_desc="Vad som ska göras med terminalfönstret när barnkommandot avslutar">
<longdesc>Möjliga värden är "close" för att stänga terminalfönstret och "restart" för att starta om kommandot.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="scroll_on_output">
<local_schema short_desc="Huruvida det ska rullas till nedersta läget då det finns ny utdata">
<longdesc>Om sant kommer terminalfönstret att rulla till nedersta läget så fort det finns ny utdata.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="scroll_on_keystroke">
<local_schema short_desc="Huruvida det ska rullas till nedersta läget då en tangent trycks ned">
<longdesc>Om sant hoppar rullningslisten till nedersta läget då en tangent trycks ned.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="scrollback_lines">
<local_schema short_desc="Antal rader som ska behållas i rullningshistoriken">
<longdesc>Antal rader i rullningshistoriken som ska behållas. Du kan rulla bakåt i terminalfönstret detta antal rader; rader som inte får plats i rullningshistoriken kastas. Var försiktig med denna inställning; det är den främsta faktorn som avgör hur mycket minne terminalfönstret kommer att använda.</longdesc>
<longdesc>Var terminalfönstrets rullningslist ska placeras. Möjligheterna är "left" (vänster), "right" (höger) och "disabled" (inaktiverad).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="word_chars">
<local_schema short_desc="Tecken som betraktas som "en del av ett ord"">
<longdesc>När text markeras ord för ord betraktas sekvenser av dessa tecken som enstaka ord. Intervall kan anges som "A-Z". Ett bindestreck (som inte betecknar ett intervall) bör vara det första tecknet som anges.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="silent_bell">
<local_schema short_desc="Huruvida terminalljudet ska tystas">
<longdesc>Om sant, gör inte väsen då program skickar kontrollsekvensen för terminalljudet.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="allow_bold">
<local_schema short_desc="Huruvida fet text ska tillåtas">
<longdesc>Om sant, tillåt program i terminalfönstret att göra text fet.</longdesc>
<local_schema short_desc="Vad som ska g├╢ras med dynamisk titel">
<longdesc>Om programmet i terminalfönstret ställer in titeln (vanligtvis har folk sitt skal konfigurerat att göra detta) kan den dynamiskt inställda titeln radera den konfigurerade titeln, hamna före den, hamna efter den, eller ersätta den. De möjliga värdena är "replace" (ersätt), "before" (före), "after" (efter) och "ignore" (ignorera).</longdesc>
<longdesc>Standardfärg för terminalbakgrunden, som en färgspecifikation (kan vara hexadecimala siffror i HTML-stil, eller ett färgnamn som "red").</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="foreground_color">
<local_schema short_desc="Standardfärg för texten i terminalfönstret">
<longdesc>Standardfärg för texten i terminalfönstret, som en färgspecifikation (kan vara hexadecimala siffror i HTML-stil, eller ett färgnamn som "red").</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_show_menubar">
<local_schema short_desc="Huruvida menyraden ska visas i nya f├╢nster/flikar">
<longdesc>Sant om menyraden ska visas i nya f├╢nster, f├╢r f├╢nster/flikar med denna profil.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_blink">
<local_schema short_desc="Huruvida mark├╢ren ska blinka">
<longdesc>Sant om markören ska blinka då terminalfönstret har fokus, för fönster/flikar med denna profil.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="visible_name">
<local_schema short_desc="Läsbart namn för profilen">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="global">
<entry name="confirm_window_close">
<local_schema short_desc="Huruvida bekräftelse ska efterfrågas då terminalfönster stängs">
<longdesc>Huruvida bekräftelse ska efterfrågas då ett terminalfönster som har mer än en öppen flik ska stängas.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="active_encodings">
<local_schema short_desc="Lista med tillgängliga kodningar">
<longdesc>Normalt kan du komma åt menyraden genom att trycka F10. Detta kan också anpassas via gtkrc (gtk-menu-bar-accel = "whatever"). Detta alternativ möjliggör att standardmenyradsgenvägen inaktiveras.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_mnemonics">
<local_schema short_desc="Huruvida menyraden har åtkomsttangenter">
<longdesc>Huruvida det ska finnas åtkomsttangenter med Alt+bokstav för menyraden. De kan kollidera med en del program som körs inuti terminalfönstret, och det är därför möjligt att inaktivera dem.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_profile">
<local_schema short_desc="Profil att använda för nya terminalfönster">
<longdesc>Profil som ska användas vid öppnande av ett nytt fönster eller flik. Måste finnas i profile_list.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="profile_list">
<local_schema short_desc="Lista med profiler">
<longdesc>Lista med profiler som är kända av gnome-terminal. Listan innehåller strängar med namn på underkataloger som är relativa till /apps/gnome-terminal/profiles.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="metacity">
<dir name="keybinding_commands">
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Kommandon att köra som svar på tangentbindningar">
<longdesc>Nycklarna /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N anger tangentbindningar som motsvarar dessa kommandon. Att trycka tangentbindningen f├╢r run_command_N kommer att k├╢ra command_N.</longdesc>
<longdesc>Nyckeln /apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot anger en tangentbindning som gör att det kommando som anges av denna inställning körs.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command_screenshot">
<local_schema short_desc="Skärmdumpskommandot">
<longdesc>Nyckeln /apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot anger en tangentbindning som gör att det kommando som anges av denna inställning körs.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="global_keybindings">
<entry name="run_command">
<local_schema short_desc="K├╢r ett angivet kommando">
</local_schema>
</entry>
<entry name="run_command_terminal">
<local_schema short_desc="K├╢r en terminal">
</local_schema>
</entry>
<entry name="run_command_window_screenshot">
<local_schema short_desc="Ta en skärmdump av ett fönster">
</local_schema>
</entry>
<entry name="run_command_screenshot">
<local_schema short_desc="Ta en skärmdump">
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_run_dialog">
<local_schema short_desc="Visa paneldialogf├╢nstret f├╢r k├╢rning av program">
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_main_menu">
<local_schema short_desc="Visa panelmenyn">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_down">
<local_schema short_desc="Växla till arbetsytan nedanför denna">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_up">
<local_schema short_desc="Växla till arbetsytan ovanför denna">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_right">
<local_schema short_desc="Växla till arbetsytan till höger">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_left">
<local_schema short_desc="Växla till arbetsytan till vänster">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_12">
<local_schema short_desc="Växla till arbetsyta 12">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_11">
<local_schema short_desc="Växla till arbetsyta 11">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_10">
<local_schema short_desc="Växla till arbetsyta 10">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_9">
<local_schema short_desc="Växla till arbetsyta 9">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_8">
<local_schema short_desc="Växla till arbetsyta 8">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_7">
<local_schema short_desc="Växla till arbetsyta 7">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_6">
<local_schema short_desc="Växla till arbetsyta 6">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_5">
<local_schema short_desc="Växla till arbetsyta 5">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_4">
<local_schema short_desc="Växla till arbetsyta 4">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_3">
<local_schema short_desc="Växla till arbetsyta 3">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_2">
<local_schema short_desc="Växla till arbetsyta 2">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_workspace_1">
<local_schema short_desc="Växla till arbetsyta 1">
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_desktop">
<local_schema short_desc="D├╢lj alla f├╢nster och fokusera skrivbordet">
</local_schema>
</entry>
<entry name="cycle_panels_backward">
<local_schema short_desc="Flytta baklänges mellan paneler och skrivbordet omedelbart">
</local_schema>
</entry>
<entry name="cycle_panels">
<local_schema short_desc="Flytta mellan paneler och skrivbordet omedelbart">
</local_schema>
</entry>
<entry name="cycle_windows_backward">
<local_schema short_desc="Flytta baklänges mellan fönster omedelbart">
</local_schema>
</entry>
<entry name="cycle_windows">
<local_schema short_desc="Flytta mellan f├╢nster omedelbart">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_group_backward">
<local_schema short_desc="Flytta baklänges mellan ett programs fönster med popupfönster">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_group">
<local_schema short_desc="Flytta mellan ett programs f├╢nster med popupf├╢nster">
</local_schema>
</entry>
<entry name="cycle_group_backward">
<local_schema short_desc="Flytta baklänges mellan ett programs fönster omedelbart">
</local_schema>
</entry>
<entry name="cycle_group">
<local_schema short_desc="Flytta mellan ett programs f├╢nster omedelbart">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_panels_backward">
<local_schema short_desc="Flytta baklänges mellan paneler och skrivbordet genom användning av popupfönster">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_panels">
<local_schema short_desc="Flytta mellan paneler och skrivbordet genom användning av popupfönster">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_windows_backward">
<local_schema short_desc="Flytta fokus baklänges mellan fönster genom användning av popupfönster">
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_windows">
<local_schema short_desc="Flytta mellan fönster genom användning av popupfönster">
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="window_keybindings">
<entry name="move_to_side_w">
<local_schema short_desc="Flytta fönstret till västra sidan av skärmen">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_side_e">
<local_schema short_desc="Flytta fönstret till östra sidan av skärmen">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_side_s">
<local_schema short_desc="Flytta fönstret till södra sidan av skärmen">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_side_n">
<local_schema short_desc="Flytta fönstret till norra sidan av skärmen">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_corner_se">
<local_schema short_desc="Flytta f├╢nstret till syd├╢stra h├╢rnet">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_corner_sw">
<local_schema short_desc="Flytta fönstret till sydvästra hörnet">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_corner_ne">
<local_schema short_desc="Flytta f├╢nstret till nord├╢stra h├╢rnet">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_to_corner_nw">
<local_schema short_desc="Flytta fönstret till nordvästra hörnet">
<local_schema short_desc="Inaktivera felaktiga egenskaper som krävs av gamla eller felaktiga program">
<longdesc>Vissa program bortser från specifikationerna vilket resulterar i att fönsterhanteraren inte fungerar som den ska. Detta alternativ försätter Metacity i ett mycket korrekt läge, vilket ger ett mer konsistent användargränssnitt, om man inte behöver köra några program som inte sköter sig.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="application_based">
<local_schema short_desc="(Inte implementerat) Navigering fungerar i termer av program, inte f├╢nster">
<longdesc>Om sant fungerar Metacity i termer av program, inte av fönster. Konceptet är ganska abstrakt, men i regel fungerar en programbaserad konfiguration mer likt Mac och mindre likt Windows. När du fokuserar ett fönster i programbaserat läge kommer alla fönster i programmet att höjas. Dessutom skickas fokusklick inte vidare till fönster i andra program då programbaserat läge används. Dessutom är programbaserat läge till stor del oimplementerat just nu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="reduced_resources">
<local_schema short_desc="Om sant kommer användbarhet att åsidosättas till förmån för mindre resursanvändning">
<longdesc>Om detta är sant kommer metacity att ge användaren mindre återkoppling genom att använda trådramar, undvika animationer, och andra sätt. Detta är en betydande minskning av användbarheten för många användare, men kan tillåta äldre program och terminalservrar att fungera i de fall de annars skulle varit olämpliga. Funktionaliteten med trådramar är dock inaktiverad då tillgänglighet är på.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="compositing_manager">
<local_schema short_desc="Compositinghanterare">
<longdesc>Fastställer huruvida Metacity är en compositinghanterare.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="visual_bell_type">
<local_schema short_desc="Typ av visuell signal">
<longdesc>Talar om för Metacity hur den synliga indikeringen att systemsignalen eller en annan programsignal har ljudit ska implementeras. För tillfället finns det två giltiga värden, "fullscreen", som genererar en svartvit blinkning i helskärmsformat, och "frame_flash" som gör att titelraden på programmet som skickade signalen blinkar. Om programmet som skickade signalen är okänd (vilket normalt är fallet för "standardsystempipet"), blinkas titelraden på det för tillfället fokuserade fönstret.</longdesc>
<longdesc>Avgör huruvida program eller systemet kan generera ljudliga "pip". Kan användas tillsammans med "visual bell" för att tillåta tysta "pip".</longdesc>
<longdesc>Slår på en synlig indikering då ett program eller systemet sänder ut en signal eller "pip". Användbart för hörselskadade eller för användning i bullriga miljöer.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="num_workspaces">
<local_schema short_desc="Antal arbetsytor">
<longdesc>Antal arbetsytor. Måste vara större än noll, och har ett fast maxvärde för att förhindra att skrivbordet förstörs genom att för många arbetsytor begärs av misstag.</longdesc>
<longdesc>En typsnittsbeskrivningssträng som beskriver ett typsnitt för fönstertitelrader. Storleken från beskrivningen kommer dock endast att användas om alternativet titlebar_font_size är ställt till 0. Dessutom är detta alternativ inaktiverat om alternativet titlebar_uses_desktop_font är sant.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="titlebar_uses_system_font">
<local_schema short_desc="Använd standardsystemtypsnitt i fönstertitlar">
<longdesc>Om sant ignoreras alternativet titlebar_font och standardtypsnittet för program används för fönstertitlar.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="theme">
<local_schema short_desc="Aktuellt tema">
<longdesc>Temat avgör utseendet på fönsterramar, titelrader, och så vidare.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_raise_delay">
<local_schema short_desc="F├╢rdr├╢jning i millisekunder ">
<longdesc>Tidsfördröjningen innan ett fönster höjs om auto_raise är sant. Fördröjningen ges i tusendelar av en sekund.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_raise">
<local_schema short_desc="H├╢jer automatiskt det fokuserade f├╢nstret">
<longdesc>Om sant, och om fokusläget antingen är "sloppy" eller "mouse", kommer det fokuserade fönstret att automatiskt höjas efter en fördröjning (fördröjningen anges av nyckeln auto_raise_delay). Detta är inte relaterat till att klicka på ett fönster för att höja det, inte heller att gå in i ett fönster med drag-och-släpp.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="action_double_click_titlebar">
<local_schema short_desc="Åtgärd vid dubbelklick på titelraden">
<longdesc>Detta alternativ bestämmer effekterna av dubbelklick på titelraden. Aktuella giltiga alternativ är "toggle_shade" som kommer att skugga/avskugga fönstret, "toggle_maximize" som kommer att maximera/avmaximera fönstret, "minimize" kommer kommer att minimera fönstret, och "none" som inte gör något.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="raise_on_click">
<local_schema short_desc="Huruvida höjning ska vara en sidoeffekt av andra användarinteraktioner">
<longdesc>Många åtgärder (exempelvis klickning i klientområde, flyttning eller förstorning av fönstret) höjer normalt sett fönstret som en sidoeffekt. Ställ in detta alternativ till falskt för att särbehandla höjning från andra användarinteraktioner. När den är falsk kan fönster fortfarande höjas genom en alt-vänster-klick varsomhelst på fönstret, ett normalt klick på fönsterdekorationerna, eller av speciella meddelanden såsom aktiveringsbegäran från anropare, kan också höja fönstren när detta alternativ är falskt. Alternativet är för tillfället inaktiverat i klicka-för-fokus-läget.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="focus_new_windows">
<local_schema short_desc="Kontrollera hur nya fönster får fokus">
<longdesc>Detta alternativ tillhandahåller ytterligare kontroll över hur nyligen skapade fönster får fokus. Det har två möjliga värden; "smart" som verkställer användarens normala fokusläge, och "strict" som resulterar i att fönster som startar från en terminal inte ges fokus.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="focus_mode">
<local_schema short_desc="Fönsterfokusläge">
<longdesc>Fönsterfokusläget anger hur fönster ska aktiveras. Det har tre möjliga värden; "click" betyder att fönster måste klickas på för att de ska få fokus, "sloppy" betyder att fönster fokuseras då muspekaren hamnar i fönstret, och "mouse" betyder att fönster fokuseras då muspekaren hamnar i fönstret och förlorar fokus då muspekaren lämnar fönstret.</longdesc>
<longdesc>Arrangemang av knapparna på titelraden. Värdet måste vara en sträng som till exempel "menu:minimize,maximize,close"; kolonet skiljer det vänstra hörnet från det högra hörnet, och knappnamnen är kommaseparerade. Två knappar av samma typ är inte tillåtet. Okända knappnamn ignoreras helt och hållet så att knappar kan läggas till i framtida versioner utan att gamla versioner går sönder.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mouse_button_modifier">
<local_schema short_desc="Modifierare att använda för modifierade fönsterklickåtgärder">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="gnome-volume-control">
<dir name="ui">
<entry name="window_width">
<local_schema short_desc="Bredd på fönstret">
<longdesc>Bredd på fönstret som ska visas</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="window_height">
<local_schema short_desc="Höjd på fönstret">
<longdesc>Höjd på fönstret som ska visas</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="gnome-cd">
<entry name="volume">
<local_schema short_desc="Cd-spelarvolym">
<longdesc>Vilken volym ska cd-spelaren använda när den startas?</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="theme-name">
<local_schema short_desc="Cd-spelartema">
<longdesc>Vilket tema ska cd-spelaren använda för sitt utseende</longdesc>
<longdesc>Ska cd-spelaren börja spela cd-skivan då den startas?</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="device">
<local_schema short_desc="Enhetssökväg">
<longdesc>Sökvägen till cd-enheten som cd-spelaren ska använda för att spela cd-skivor</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="CDDB-Slave2">
<entry name="hostname">
<local_schema short_desc="Ditt värdnamn">
<longdesc>Värdnamnet som kommer att skickas med alla frågor</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="name">
<local_schema short_desc="Användarnamnet">
<longdesc>Användarnamnet som kommer att skickas med alla frågor</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="info">
<local_schema short_desc="Information att skicka till server">
<longdesc>Denna nyckel anger vilken användarinformation som kommer att skickas till servern som kontaktas för cd-frågor. Möjliga värden är 0 (ingen information), 1 (verklig information) och 3 (annan information).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="server-type">
<local_schema short_desc="Servertyp">
<longdesc>Typen av server att ansluta till för cd-frågor. Möjliga värden är 0 (FreeDB-roundrobinserver), 1 (annan freedb-server) och 2 (annan server).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="port">
<local_schema short_desc="Port">
<longdesc>Porten som servern kör databasen på</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="server">
<local_schema short_desc="Servernamn">
<longdesc>Adress till servern som ska kontaktas för cd-frågor</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="gswitchit">
<dir name="Applet">
<entry name="enabledPlugins">
<local_schema short_desc="Listan med aktiverade insticksmoduler f├╢r tangentbordsindikation">
<longdesc>Listan med aktiverade insticksmoduler f├╢r tangentbordsindikation</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="showFlags">
<local_schema short_desc="Visa flaggor i panelprogrammet">
<longdesc>Visa flaggor i panelprogrammet f├╢r att indikera aktuell layout</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="secondary">
<local_schema short_desc="Sekundära grupper">
<longdesc>Sekundära grupper</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="preview">
<entry name="height">
<local_schema short_desc="F├╢rhandsvisning av tangentbord, h├╢jd">
<longdesc>F├╢rhandsvisning av tangentbord, h├╢jd</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="width">
<local_schema short_desc="F├╢rhandsvisning av tangentbord, bredd">
<longdesc>F├╢rhandsvisning av tangentbord, bredd</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="y">
<local_schema short_desc="F├╢rhandsvisning av tangentbord, Y-position">
<longdesc>F├╢rhandsvisning av tangentbord, Y-position</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="x">
<local_schema short_desc="F├╢rhandsvisning av tangentbord, X-position">
<longdesc>F├╢rhandsvisning av tangentbord, X-position</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="gnome_settings_daemon">
<entry name="volume_step">
<local_schema short_desc="Volymsteg">
<longdesc>Volymsteg som procentandel av volymen.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<dir name="screensaver">
<entry name="show_startup_errors">
<local_schema short_desc="Visa uppstartsfel">
<longdesc>Visa ett dialogfönster när det uppstår fel vid körandet av skärmsläckaren</longdesc>
<local_schema short_desc="Ett kort namn f├╢r ljudprofilen">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="global">
<entry name="profile_list">
<local_schema short_desc="Lista med profiler">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
</dir>
</dir>
<dir name="smb">
<entry name="workgroup">
<local_schema short_desc="SMB-arbetsgrupp">
<longdesc>Windows-nätverksarbetsgruppen eller -domänen som användaren är del av. För att en ny arbetsgrupp ska börja gälla kan användaren behöva logga ut och in igen.</longdesc>
<longdesc>Denna nyckel innehåller en lista med värdar som ansluts till direkt istället för att gå via proxyservern (om den är igång). Värdena kan vara värdnamn, domäner (genom användning av ett inledande jokertecken som *.blaha.se), IP-värdadresser (både IPv4 och IPv6) och nätverksadresser med en nätmask (någonting liknande 192.168.0.0/24).</longdesc>
<longdesc>Om detta är sant kräver anslutningarna till proxyservern autentisering. Användarnamn- och lösenordsparet definieras av "/system/http_proxy/authentication_user" och "/system/http_proxy/authentication_password".</longdesc>
<longdesc>Aktiverar proxyinställningarna vid åtkomst av HTTP över Internet.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="dns_sd">
<entry name="extra_domains">
<local_schema short_desc="Extra domäner som dns-sd-tjänster ska sökas i">
<longdesc>Kommaseparerad lista med dns-sd-domäner som ska synas på platsen "network:///".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_local">
<local_schema short_desc="Hur den lokala DNS-SD-tjänsten ska visas">
<longdesc>Möjliga värden är "merged", "separate" och "disabled".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="desktop">
<dir name="gnome">
<dir name="remote_access">
<entry name="mailto">
<local_schema short_desc="E-postadress till vilken fjärrskrivbords-URL:en ska skickas">
<longdesc>Denna nyckel anger e-postadressen till vilken URL:en till fjärrskrivbordet ska skickas om användaren klickar på URL:en i fönstret för fjärrskrivbordsinställningar.</longdesc>
<longdesc>Det lösenord som fjärranvändaren kommer att efterfrågas om autentiseringsmetoden "vnc" används. Lösenordet som anges av nyckeln är base64-kodat.</longdesc>
<longdesc>Listar de autentiseringsmetoder som fjärranvändare kan kan använda för att komma åt skrivbordet. Det finns två möjliga autentiseringsmetoder; "vnc" gör att fjärranvändaren efterfrågas ett lösenord (lösenordet anges av nyckeln vnc_password) innan anslutning, och "none" som tillåter vilken fjärranvändare som helst att ansluta.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="require_encryption">
<local_schema short_desc="Kräv kryptering">
<longdesc>Om detta är sant krävs att fjärranvändare som vill komma åt skrivbordet stöder kryptering. Det rekommenderas varmt att du använder en klient som stöder kryptering såvida du inte litar på det mellanliggande nätverket.</longdesc>
<longdesc>Porten som servern kommer att lyssna på om nyckeln "use_alternative_port" är inställd till sant. Giltiga värden är i intervallet 5000 upp till 50000.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_alternative_port">
<local_schema short_desc="Lyssna på en alternativ port">
<longdesc>Om sant, kommer servern att lyssna på en annan port, istället för standardporten (5900). Porten måste anges i nyckeln "alternative_port".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="local_only">
<local_schema short_desc="Tillåt endast lokala anslutningar">
<longdesc>Om sant, kommer servern endast att tillåta anslutningar från localhost och nätverksanslutningar kommer att nekas. Ställ in det här alternativet till sant om du önskar uteslutande använda en tunnelmekanism för att komma åt servern, såsom ssh.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="view_only">
<local_schema short_desc="Tillåt endast fjärranvändare att se skrivbordet">
<longdesc>Om detta är sant tillåts fjärranvändare som vill komma åt skrivbordet endast att se skrivbordet. Fjärranvändare kommer inte att kunna använda musen eller tangentbordet.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="prompt_enabled">
<local_schema short_desc="Fråga användaren innan en anslutning färdigställs">
<longdesc>Om detta är sant tillåts inte fjärranvändare ansluta till skrivbordet innan användaren på värdmaskinen godkänner anslutningen. Rekommenderas särskilt om åtkomsten inte skyddas av ett lösenord.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Aktivera åtkomst till fjärrskrivbord">
<longdesc>Om detta är sant tillåts fjärråtkomst till skrivbordet via RFB-protokollet. Användare på fjärrmaskiner kan sedan ansluta till skrivbordet genom användning av en VNC-visare.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="volume_manager">
<entry name="percent_used">
<local_schema short_desc="Tröskelvärde för notifiering om ökad diskanvändning">
<longdesc>Tröskelvärdet för om notifieringen ska stängas av eller inte, baserat på mängden ytterligare utrymme som används sedan den senaste kontrollen.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="percent_threshold">
<local_schema short_desc="Tröskelvärde för notifiering om dåligt med ledigt diskutrymme">
<longdesc>Tröskelvärde i procent för att notifiera användaren om dåligt med ledigt diskutrymme.</longdesc>
<longdesc>Huruvida gnome-volume-manager ska köra kommandot "autophoto_command" när en digitalkamera ansluts eller media från en digitalkamera matas in.</longdesc>
<longdesc>Kommando att köra när en video-dvd matas in.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autoplay_dvd">
<local_schema short_desc="Spela upp inmatade video-dvd-skivor">
<longdesc>Huruvida gnome-volume-manager ska köra kommandot "autoplay_dvd_command" när en video-dvd matas in.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autoburn_data_cd_command">
<local_schema short_desc="Kommando för bränning av data-cd-skivor">
<longdesc>Kommando att köra när användaren vill bränna en data-cd-skiva.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autoburn_audio_cd_command">
<local_schema short_desc="Kommando för bränning av ljud-cd-skivor">
<longdesc>Kommando att köra när användaren vill bränna en ljud-cd-skiva.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autoburn">
<local_schema short_desc="Kör ett program för att bränna cd/dvd-skivor">
<longdesc>Huruvida gnome-volume-manager ska köra ett av kommandona för automatisk bränning när en tom cd-skiva eller dvd-skiva matas in.</longdesc>
<longdesc>Huruvida gnome-volume-manager automatiskt ska montera flyttbara lagringsenheter när de ansluts.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<dir name="prompts">
<entry name="cd_mixed">
<local_schema short_desc=""Utför alltid denna åtgärd"-kryssruta för blandade ljud- och data-cd-skivor">
<longdesc>Åtgärd att utföra när en blandad ljud- och data-cd-skiva påträffas.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="ipod_photo">
<local_schema short_desc=""Utför alltid denna åtgärd"-kryssruta för iPod-foton">
<longdesc>Åtgärd att utföra när en iPod Photo påträffas.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="device_import_photos">
<local_schema short_desc=""Utför alltid denna åtgärd"-kryssruta för fotoimport från en enhet">
<longdesc>Åtgärd att utföra när en enhet som innehåller foton påträffas.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="camera_import_photos">
<local_schema short_desc=""Utför alltid denna åtgärd"-kryssruta för fotoimport från en kamera">
<longdesc>Åtgärd att utföra när en kamera ansluts.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autorun">
<local_schema short_desc=""Utför alltid denna åtgärd"-kryssruta för automatisk körning">
<longdesc>Åtgärd att utföra när en enhet innehåller ett program/skript som ska köras automatiskt.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="file_views">
<entry name="show_backup_files">
<local_schema short_desc="Huruvida säkerhetskopior ska visas">
<longdesc>Om detta är sant kommer säkerhetskopior som exempelvis de som skapas av Emacs att visas. För tillfället betraktas endast de filer som slutar med ett tildetecken (~) som säkerhetskopior.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_hidden_files">
<local_schema short_desc="Huruvida dolda filer ska visas">
<longdesc>Om detta är sant kommer dolda filer att visas i filhanteraren. Dolda filer är antingen punktfiler eller är listade i mappens .hidden-fil.</longdesc>
<local_schema short_desc="Tillåt senareläggning av pauser">
<longdesc>Huruvida skrivpausskärmen kan senareläggas.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="break_time">
<local_schema short_desc="Paustid">
<longdesc>Antal minnuter som skrivpausen ska vara.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="type_time">
<local_schema short_desc="Skrivtid">
<longdesc>Antal minuter med skrivtid innan pausläget börjar.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="thumbnailers">
<entry name="disable_all">
<local_schema short_desc="Inaktivera alla externa skapare av miniatyrbilder">
<longdesc>Ställ till sant för att inaktivera alla externa program som skapar miniatyrbilder, oavsett om de aktiveras/inaktiveras individuellt.</longdesc>
<longdesc>Giltigt kommando plus argument f├╢r skaparen av miniatyrbilder av PDF-dokument. Se nautilus-dokumentationen om miniatyrbildsskapare f├╢r mer information.</longdesc>
<longdesc>Booleska alternativ tillgängliga, sant aktiverar skapande av miniatyrbilder och falskt inaktiverar skapandet av nya miniatyrbilder</longdesc>
<longdesc>Giltigt kommando plus argument f├╢r skaparen av miniatyrbilder av PDF-dokument. Se nautilus-dokumentationen om miniatyrbildsskapare f├╢r mer information.</longdesc>
<longdesc>Booleska alternativ tillgängliga, sant aktiverar skapande av miniatyrbilder och falskt inaktiverar skapandet av nya miniatyrbilder</longdesc>
<longdesc>Giltigt kommando plus argument f├╢r skaparen av miniatyrbilder av PDF-dokument. Se nautilus-dokumentationen om miniatyrbildsskapare f├╢r mer information.</longdesc>
<longdesc>Booleska alternativ tillgängliga, sant aktiverar skapande av miniatyrbilder och falskt inaktiverar skapandet av nya miniatyrbilder</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="application@x-gnome-theme">
<entry name="enable">
<local_schema short_desc="Huruvida det ska skapas miniatyrbilder f├╢r teman">
<longdesc>Om detta är sant kommer teman att få miniatyrbilder.</longdesc>
<longdesc>Ställ in denna nyckel till kommandot för att skapa miniatyrbilder för TrueType-typsnitt.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="sound">
<entry name="event_sounds">
<local_schema short_desc="Ljud för händelser">
<longdesc>Huruvida ljud ska spelas vid användarhändelser.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_esd">
<local_schema short_desc="Aktivera ESD">
<longdesc>Aktivera uppstart av ljudserver.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_mixer_tracks">
<local_schema short_desc="Standardmixerspår">
<longdesc>Standardmixerspåren som används av multimediatangentbindningarna.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_mixer_device">
<local_schema short_desc="Standardmixerenhet">
<longdesc>Standardmixerenheten som används av multimediatangentbindningarna.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="peripherals">
<dir name="mouse">
<entry name="cursor_size">
<local_schema short_desc="Mark├╢rstorlek">
<longdesc>Storlek på pekaren som refereras till av cursor_theme.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_theme">
<local_schema short_desc="Mark├╢rtema">
<longdesc>Temanamn för pekare. Används endast av Xservers som stöder Xcursor, såsom XFree86 4.3 och senare.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_font">
<local_schema short_desc="Mark├╢rtypsnitt">
<longdesc>Typsnittsnamn för markören. Om det inte är inställt används standardtypsnittet. Detta värde propageras endast till X-serverstarten för varje session, så att ändra det mitt under en session kommer inte att ha någon effekt till dess att du loggar in nästa gång.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="locate_pointer">
<local_schema short_desc="Lokalisera pekare">
<longdesc>Markera den aktuella positionen för pekaren när control-tangenten trycks och släpps</longdesc>
<longdesc>Avstånd i bildpunkter som pekaren måste flyttas innan accelerererad musrörelse aktiveras. Ett värde på -1 är systemets standardalternativ.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="motion_acceleration">
<local_schema short_desc="Enkelklick">
<longdesc>Accelerationsförstärkare för musrörelse. Ett värde på -1 är systemets standardalternativ.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="single_click">
<local_schema short_desc="Enkelklick">
<longdesc>Enkelklick f├╢r att ├╢ppna ikoner</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="left_handed">
<local_schema short_desc="Musknappsorientering">
<longdesc>Byt vänster och höger musknapp för vänsterhänt mus</longdesc>
<longdesc>En samling skript att köra när tangentbordstillståndet läses om. Användbart för att återtillämpa xmodmap-baserade justeringar</longdesc>
<local_schema short_desc="Tangentbordsinställningar i gconf kommer att åsidosättas från systemet så snart som möjligt (föråldrad)">
<longdesc>Mycket snart kommer tangentbordsinställningar i gconf att åsidosättas (från systemkonfigurationen) Den här nyckeln har varit föråldrad sedan GNOME 2.12, avmarkera nycklarna för modell, layouter och alternativ för att få standardsystemkonfigurationen.</longdesc>
<longdesc>Förhindra att användaren ändrar utskriftsinställningar. Detta kan till exempel inaktivera åtkomst till alla programs "Utskriftskonfiguration"-dialogfönster.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_printing">
<local_schema short_desc="Inaktivera utskrifter">
<longdesc>Förhindra att användaren skriver ut. Detta kan till exempel inaktivera åtkomst till alla programs "Skriv ut"-dialogfönster.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_save_to_disk">
<local_schema short_desc="Inaktivera sparande av filer till disk">
<longdesc>Förhindra att användaren sparar filer på hårddisken. Detta kan till exempel inaktivera åtkomst till alla programs "Spara som"-dialogfönster.</longdesc>
<longdesc>Förhindra att användaren kommer åt terminalfönster eller kan ange en kommandorad som ska köras. Detta kan till exempel inaktivera åtkomst till panelens "Kör program"-dialogfönster.</longdesc>
<longdesc>Programmet som används för visning av filer som kräver en komponent för att visa dem. Parametern %s kommer att ersättas av filens URI:er, och parametern %c kommer att ersättas av komponent-IID.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="terminal">
<entry name="exec_arg">
<local_schema short_desc="Exec-argument">
<longdesc>Argument som används för att köra program i terminalen som anges av "exec"-nyckeln.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Terminalprogram">
<longdesc>Terminalprogram att använda vid start av program som kräver ett</longdesc>